Ich würde gerne glauben, du wärst es. Aber an der Börse gibt es, soweit ich weiß, keine Blumen, oder? | Open Subtitles | كنت أظن أنه أنت، لكنهم لا يتعاملون في هذه المواد في سوق الأوراق المالية، أليس كذلك؟ |
Ich denke, es ist nicht richtig, ein unschuldiges Mädchen zu töten. | Open Subtitles | كنت أظن أنه ليس من الصواب قتل فتاه بريئه |
es gibt viele Gespräche die ich nie mit dir hatte, weil Ich dachte das es nicht nötig wäre. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأحاديث التي لم أتطرق فيها باحديث معم لأنني كنت أظن أنه ما من حاجة لكي أحدثك بهم. |
Ich dachte, entweder sterbe ich oder ich komme wieder, wenn ich ganz unten bin. | Open Subtitles | كنت أظن أنه إما أعود للحضيض أو اموت والذي قد فعلته عدة مرات |
Und Ich dachte, er sei Fotograf für eine medizinische Fachzeitschrift die sich mit irgendwelchen Unfallforschungen beschäftigt. | Open Subtitles | كنت أظن أنه مصور طبى .. يقوم ببعض الأبحاث حول الحوادث |
Sie hat uns schneller eingeholt, als Ich dachte. Darin ist sie gut. | Open Subtitles | لقد لحقت بنا أسرع مما كنت أظن أنه ممكن إنها تفعل ذلك |
Ich dachte, da es mein Flugzeug ist, wartet es auf mich. | Open Subtitles | هذا مضحك، كنت أظن أنه طالما الطائرة ملكي |
Ich denke, dass es auf diese schwierige Frage keine einfache Antwort gibt. | Open Subtitles | لطالما كنت أظن أنه سؤال يصعب الرد عليه بإجابة بسيطة |
Ich würde so etwas nicht tun, wenn ich es für falsch hielte. Da geht es um so viel mehr, wovon du nichts weißt. | Open Subtitles | لو ما كنت أظن أنه صحيح ثمة أكثر بكثير مما تراه |
Weißt du, Ich dachte immer, dass es verrückt ist, dass wir damit durchgekommen sind. | Open Subtitles | أتعرف، دائمًا كنت أظن أنه جنون أننا هربنا من هذا |
Gott, man sollte denken, es gäbe ein Bett. | Open Subtitles | يا إلهي، كنت أظن أنه يوجد سرير |
Ich dachte, es wären die Verlierer. | Open Subtitles | كنت أظن أنه قام بكتابته الخاسرون |
Ich dachte, da es mein Flugzeug ist, wartet es auf mich. | Open Subtitles | هذا مضحك كنت أظن أنه طالما الطائرة ملكي |
Ich dachte, er würde mir nachlaufen, aber ich schaute zurück und er war nicht da. | Open Subtitles | لقد كنت أظن أنه يجري ورائي، لــكن عندمــا رأيت إلى الوراء لم أجده |
Ich dachte, er will sich vor der Schule drücken. Sie wissen ja, wie Kinder sind. | Open Subtitles | كنت أظن أنه يحاول الخـروج من المدرسة تعرف كيف طبيعــة الأطفــال |
Ich dachte, bei dem ganzen Hochzeitsgerede... | Open Subtitles | كنت أظن, أنه بالحديث عن الزواج ...وأنت تعرف |