Was ich meine ist... die Polizei-Akademie platzt nicht gerade vor den klügsten Köpfen deiner Generation, wenn du verstehst, was ich meine. | Open Subtitles | ما أقصده أن أكادمية الشرطة ليست ممتلئة بالعقول الواعدة من جيلك إذا كنت تفهم ما أعني |
- Ich sehe mir ein paar alte Fälle aus einer... mehr erleuchteten Perspektive an, wenn du verstehst was ich meine. | Open Subtitles | كنت أبحث عن بعض القضايا القديمة من منظور أكثر إضاءة إذا كنت تفهم ما أعنيه |
Die geht ihr durch und durch, du verstehst... | Open Subtitles | إنها تعدل مزاجها، إن كنت تفهم ما أقول؟ |
Vor allem die pharmazeutischen, wenn ihr versteht, was ich meine. | Open Subtitles | وبالذات شبكات الأدوية، لو كنت تفهم ما أعني |
Soweit ich weiß, schätzt er Besucher nicht besonders, wenn ihr versteht. | Open Subtitles | و كما فهمت، إنه لا يحب الزوار كثيراً إن كنت تفهم ما أقصده. |
Die von euch in den ersten Reihen, könnten nass werden, wenn du verstehst was ich meine. | Open Subtitles | ان كنت تفهم ما أرمي اليه |