| Er wurde im Oktober 2007 als neuer Aufseher angestellt, um das kaputte Schulsystem zu reparieren. | TED | زي تم احضاره في اكتوبر ٢٠٠٧ كالمراقب الجديد لاصلاح نظام المدارس المشتت. |
| Kann die NSA den Schaden in absehbarer Zeit reparieren, damit wir uns die Leute vom Hals schaffen? Madame President, die Firewall war das Ergebnis eines mehrjährigen Projektes. | Open Subtitles | هل لدى وكالة الأمن القومي إطاراً زمنياً لاصلاح ذلك فيمكننا ابقائهم خارج النظام للأبد؟ |
| Ich vertraue auf ihre Fähigkeiten, wir werden das Schiff reparieren und zusammen arbeiten aber wenn wir das überleben wollen, dann brauchen wir eine Führung, eine klare Kommandokette. | Open Subtitles | ,لدي الايمان في قدرتنا ,لاصلاح السفينة ,والعمل سوياً |
| Wollen Sie damit sagen, wir können den Sand hier verwenden, um die Filter zu reparieren? | Open Subtitles | انت تقولين انه يمكنك استخدام هذه الرمال لاصلاح فلاتر الهواء |
| Warum hast du dann acht Jahre studiert und reparierst jetzt Kabel? | Open Subtitles | كيف لك أن قضيت ثماني سنوات لدى ام اى تي لاصلاح الكابلات؟ أبي |
| Sie mussten jetzt das Herz aus dem Körper nehmen, um die Klappe zu reparieren, aber das Verfahren verlief problemlos. | Open Subtitles | لقد اضطروا لإخراج قلبها خارج جسدها لاصلاح الصمام، ولكن العماية جرت بشكل سلس. |
| Soweit es mich betrifft, ist Metatron der Schlüssel dafür, alles zu reparieren, das falsch ist. | Open Subtitles | مايقلقني حتى الان ان ميتاترون هو المفتاح لاصلاح كل شئ خاطئ |
| Schau mal in meinem Rucksack nach, ob was drin ist, um das Rad zu reparieren. | Open Subtitles | .. حسنا أنت تبحث في حقيبة ظهري عن شيء نستعمله لاصلاح العجلة |
| Nein, ich wollte etwas reparieren, bei dem die Reparatur gar nicht meine Aufgabe war. | Open Subtitles | رقم كنت أحاول أن اصلاح شيء إن لم يكن لدي أي الأعمال في محاولة لاصلاح. |
| In erster Linie verwendet man es, um rissige Hufe von Pferden zu reparieren. | Open Subtitles | حسنا، ويستخدم في المقام الأول على الخيول لاصلاح الحوافر المشقوقة |
| Und so hat Ihr Körper viele, viele Mechanismen Krebs zu reparieren und wir müssen einfach diese zurechtmachen in der richtigen Weise und diese die Arbeit tun lassen. | TED | و الجسم أساسا لديه الكثير الكثير من المكينيكيات لاصلاح السرطان لكن يجب علينا أن نفعلها بالطريقة الصحيحة و نجعلها تقوم بوظيفتها. |
| Sie gehen am besten irgendetwas reparieren. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب لاصلاح شيىء ما ؟ |
| Da ließ ich öfter mein Fahrrad reparieren. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك عدة مرات لاصلاح دراجتى |
| Im Februar 2009 hat Dr. Zullinger uns – Project H Design, eine gemeinnützige, von mir gegründete Designfirma – nach Bertie County eingeladen, um mit ihm zusammen diesen Schulbezirk zu reparieren und eine Design-Perspektive beizutragen. | TED | في فبراير ٢٠٠٩. دعانا د. زنقلر، مشروع إتش للتصميم -- و هي شركة تصميم غير ربحية أنا بدأتها لاحضر إلى بيرتي و أصبح شريكة معه في اصلاح مدارس هذه المنطقة و لأجلب منظور تصميم لاصلاح مدارس هذه المنطقة. |
| Okay, ich bin bereit deinen Arm zu reparieren. Bist du bereit, Mary? | Open Subtitles | أنا مستعدة لاصلاح الذراع هل أنتِ مستعدة يا (ماري)؟ |
| Lass es uns reparieren. | Open Subtitles | لنذهب لاصلاح الأمر |
| Wir wurden programmiert uns selbst zu reparieren. | Open Subtitles | نحن مبرمجون لاصلاح أنفسنا |
| Wir wurden programmiert, uns selbst zu reparieren. | Open Subtitles | نحن مبرمجون لاصلاح أنفسنا |
| Ich soll die Fenster reparieren... | Open Subtitles | -لقد قامو بإرسالي لاصلاح النافذة |
| Warum hast du dann acht Jahre studiert und reparierst jetzt Kabel? | Open Subtitles | كيف لك أن قضيت ثماني سنوات لدى ام اى تى لاصلاح الكابلات؟ أبى |