"لا تدري متى" - Traduction Arabe en Allemand

    • wann man
        
    Man weiß nie, wann man sich den Schuh in die Luft jagt... oder man mit seinem Pick-Up in ein Hotel-Foyer fahren muss. Open Subtitles لا تدري متى حذائك قد ينفجر أو تنقل بضاعتك إلى بهو فندق
    Du merkst nicht, wann man aufgeben muss, was? Open Subtitles لا تدري متى تستلم، أليس كذلك؟
    Du merkst nicht, wann man aufgeben muss, was? Open Subtitles لا تدري متى تستلم، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus