| Denn wo niemand ist, gibt es keine Einsamkeit. | Open Subtitles | عندما لا يكون هناك أحد، أنت لا تستطيع الشعور بالوحدة |
| Ich hoffe, hier gibt es keine Regel dagegen, einen Aufstand zu machen. | Open Subtitles | في اللحظة التي انتهت فيها رقصة ابنتها. أتمنى أن لا يكون هناك قانون هنا بشأن إحداث فوضى. |
| - Ja. Hoffentlich gibt es keine Komplikationen. | Open Subtitles | محظوظ جدا وآمل أن لا يكون هناك ارتجاج |
| ´Wenn es keine Drachen mehr gibt, | Open Subtitles | وعندما لا يكون هناك المزيد من التنانين للصيد |
| Und wenn es dann keine Atmung und keinen Puls mehr gibt, dann ist er gestorben. | Open Subtitles | وبعدها عندما لا يكون هناك تنفس أو نبض، عندها سيكون قد رحل. |
| So gibt es keine Schweinerei. | Open Subtitles | لا يكون هناك فوضى بتلك الطريقة |
| Vielleicht gibt es keine Hoffnung für mich. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك علاجاً لي ابدا |
| Warum gibt es keine Telegrafenkabel bis nach Nigeria? | Open Subtitles | لماذا لا يكون هناك كابل هاتف في (نيجيريا)؟ |
| - Vielleicht gibt es keine. - Vielleicht. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك تفسيرا لهذا - ! |
| So können wir hoffen, dass es keine weiteren Beerdigungen mehr gibt. | Open Subtitles | بهذه الطريقه يمكننا أن نأمل بأن لا يكون هناك المزيد من الجنازات |
| Er sagte mir, dass er die Zeit zerstören will... damit es keinen Tod mehr gibt. | Open Subtitles | أنه أراد أن يدمر الزمن... لكي لا يكون هناك مزيد من الموت |
| - Wenn es keine Bewegung mehr gibt, nennt man das das den... - Absoluten Nullpunkt. | Open Subtitles | - عنما لا يكون هناك اي تحرك، تسمى .. |