| für meine Wiederkehr in meine Welt. | Open Subtitles | هو المفتاح لبلدي العودة إلى بلدي العالم. |
| Das ist nur ein wenig etwas für meine riesige Fangemeinde Homosexuell. | Open Subtitles | أوه، نعم، وهذا هو فقط شيئا قليلا لبلدي ضخمة قاعدة جماهيرية مثلي الجنس. |
| Ich gelobe, meinem Vaterland der Republik Polen treu zu sein. | Open Subtitles | أقسم بأنني سوف تحمل الإيمان الحقيقي لبلدي الوطن، |
| Du solltest bei meinem Collegeabschluss dabei sein. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن أكون هنا لبلدي كلية التخرج. |
| Was ich wirklich brauche ist, dass mein Land fair behandelt wird. | Open Subtitles | أنظر يا خوانيتو ,أنا لا احتاج للمال, ما اريده لبلدي أن تـُعامل معاملة منصفة |
| Ich sagte dir, ich hab Angst, bin unsicher, ob es gut für mein Land wäre. | Open Subtitles | أخبرتكَ أني كنت خائفة. أخبرتك أني لست متأكدة ما إذا كان هو الخيار الصحيح لبلدي. |
| Die brauche ich für meinen letzten großen Abend in der Stadt mit Big. | Open Subtitles | أنا التي تحتاج إلى تلك لبلدي الليلة الماضية كبيرة على المدينة. |
| Ich bin nicht bekannt für meine klugen Entscheidungen, aber ja. | Open Subtitles | أنا لا يعرف لبلدي القرارات الرائعة، ولكن نعم. نعم. |
| Ich bin bereits zu spät für meine freiwillige Schicht im Krankenhaus dran. | Open Subtitles | أنا في وقت متأخر لبلدي المتطوعين التحول في المستشفى. |
| In ein paar Tagen gehen sie rüber in die Waite Galerie für meine Show. "Meine Show." | Open Subtitles | في غضون أيام قليلة، هم ذاهبون إلى وايت معرض لبلدي عرض. |
| Es muss einen Grund für meine Rückkehr geben. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هناك سبباً لعودتي لبلدي |
| - Erzähl das meinem Makler in Napa. | Open Subtitles | أخبر أن سمسار عقارات لبلدي في نابا. |
| Die Großzügigkeit, die Sie meinem Land erwiesen haben, ist überwältigend. | Open Subtitles | لقد كان السخاء الذي أبدته لبلدي ساحقا، |
| Ich hab, ich hab das alles meinem Auftraggeber gemeldet. | Open Subtitles | ذكرت كل هذا لبلدي المعالج. |
| Ich fürchte um mein Land, wenn ich davon ausgehe, dass Gott gerecht ist. | Open Subtitles | أشعر بالخوف لبلدي عندما أفكر بأن الله هو. |
| Ich bereue nur, dass ich nur ein Leben habe, das ich für mein Land lassen kann. | Open Subtitles | أنا نادم فقط لأنه لدي حياة واحدة فقط لأعطائها لبلدي |
| Wichtig ist, was richtig für mein Land ist. | Open Subtitles | مايهم هو الصالح لبلدي. |
| Ich bin bereit, für mein Essen zu arbeiten, Sir. Ich erwarte nichts umsonst. | Open Subtitles | أنا أغني لبلدي يا سيدي لا أتوقع ذلك مجانا |
| Ich verfasse ein Memorandum über den Regenmacher für meinen Arbeitgeber. | Open Subtitles | أنا أكتب مذكرة حول صانع المطر لبلدي صاحب العمل. |