| Oh, warte, Er sagte etwas davon, daß seine Uhr ein Molekularbeschleuniger sei. | Open Subtitles | لقد ذكر شيئا عن ساعته وعن مسرع الجزيئات او شىء أخر |
| Er sagte, er wollte aufhören, aber er hat so viel geraucht, dass er wegging, um in einem Geschäft neue Zigaretten zu kaufen. | Open Subtitles | لقد ذكر بأنه يحاول الإقلاع عن التدخين لكنه كان يفرط بالتدخين لقد اضطرّ للذهاب إلى المتجر لشراء المزيد من السجائر |
| Er sagte so etwas wie, dass er sich niemals in sie verlieben wollte. | Open Subtitles | لقد ذكر شيء عن أنه ما كان يقصد أن يقع في حبها |
| Er erwähnte deinen Namen, als kenne er dich nur flüchtig. | Open Subtitles | لقد ذكر اسمك كما لو انه أسمع مألوف بشكل مبهم وحيد |
| Er erwähnte auch, dass im Garten noch was erledigt werden muss. | Open Subtitles | لقد ذكر أيضاً وجود بعض الأعمال التي يجب إنجازها في الفناء الخلفي |
| Er erwähnte, dass er Zeit in einer Jugendstrafanstalt verbrachte, als er ein Kind war. | Open Subtitles | لقد ذكر أنه قضي فترة في الإصلاحية عندما كان طفلًا. |
| Er sagte, einer der Polizisten habe mit Lucía telefoniert und ihr von deinem Unfall erzählt. | Open Subtitles | هو قال ان الشرطة اتصلت بمنزلك وتكلمت معها لقد ذكر السيارة و الحادثة |
| Er sagte auch das sie Oreo Eiskrem und Gänseblümchen mögen. | Open Subtitles | .لقد ذكر ايضا انكي تحبي الايس كريم والزهور البيضاء |
| Er sagte nur, er würde mir in 10 Jahren wieder einen Besuch abstatten, | Open Subtitles | لقد ذكر شيئاً بشأن مهمة قادمة بعد عشر سنوات من الآن |
| Er sagte, sie wär die einzige Frau, die versteht, wie er tickt. | Open Subtitles | لقد ذكر بأنها المرأة الوحيدة التي بإمكانها فهمه |
| Er sagte, es sollen sehr viele sein. | Open Subtitles | لا أعرف لقد ذكر الكثير من الأمور على ما اظن |
| Er sagte, sie hätten Interesse, er hat aber nicht gesagt, dass Sie vorbeikommen wollten. | Open Subtitles | لقد ذكر أنك اهتممت بالأمر ولكن لم يخبرني أنك ستزورنا |
| Er sagte etwas über Phosphor, aber mehr habe ich nicht gehört. | Open Subtitles | لقد ذكر شئ عن الفسفور. هذا ما اعرفه. |
| Er erwähnte einen Leiter... mit Namen William Parcher. | Open Subtitles | لقد ذكر مشرفاً بالإسم يدعى "ويليام بارشر" |
| Er erwähnte Eva Williams Trunkenheits-Verhaftung, | Open Subtitles | لقد ذكر "إعتقال "إيفا ويليامز بسبب التسمم. |
| Er erwähnte unsere Ähnlichkeit, aber... | Open Subtitles | لقد ذكر أيضا الشبه بننا لكنني لا... .. |
| Nein, Er erwähnte gestern, dass er den Jefferson Fall erneut untersuchen will. | Open Subtitles | أجل، لقد ذكر شيء بالأمس أنه على (وشك التدقيق مرة أخرى بقضية (جفرسون |
| Er erwähnte Verrat und... | Open Subtitles | لقد ذكر الخيانة و... .. |
| Er erwähnte Verrat und... | Open Subtitles | لقد ذكر الخيانة و... .. |
| Pike hat gesagt, der Lieferant wär jemand aus dem Krankenhaus da drüben. | Open Subtitles | لقد ذكر بيك ان الممون شخص ما من المستشفى |