Na schön, Alter, ich muss sagen, Wir haben ja schon oft improvisiert. | Open Subtitles | يا رفيق , حسناً , انا أعترف , لقد قمنا بالكثير من التعاويذ من قبل |
Gentleman, Wir haben heute so viele lustige Dinge getan, | Open Subtitles | أيّها السادة، لقد قمنا بالكثير من المواقف المضحكة اليوم |
Wir haben eine Menge Tests durchgeführt, ein Blutbild erstellt, und... | Open Subtitles | لقد قمنا بالكثير من الفحوصات.. و معامل الدماء و |
Wir haben Gutes angerichtet, oder nicht? | Open Subtitles | لقد قمنا بالكثير من الأشياء الجيدة أليس كذلك؟ |
Wir haben ein wenig nachgedacht, und bei genauerer Überlegung, kamen wir zu dem Entschluss, dass die Drohung mit Gefängnis keine besondere Drohung darstellen würde. | Open Subtitles | لقد قمنا بالكثير من التفكير في غرفة التفكير التابعة لنا هناك.. وبعد التأمل وجدنا أن تهديدك بالسجن قد لا يشكل تهديدا ذو قيمة |
-Intervention. Wir haben zu viele Interventionen. | Open Subtitles | لقد قمنا بالكثير من التدخلات |