| In unserer Zeit ist das Epcot eine Arbeitsfarm für die Schwachen. | Open Subtitles | في زماننا، "إيبوك سنتر" هي مزرعة للضعفاء |
| Spar dir dein Mitleid für die Schwachen. Ergib dich. | Open Subtitles | وفر شفقتك للضعفاء |
| Bin ich auch nicht. Ich glaube nicht an Eifersucht, es ist was für Schwächlinge. | Open Subtitles | لا اغار ولا اؤمن بالغيره انها للضعفاء |
| Ich glaube, wir werden danach gerichtet, wie wir uns um die Schwächsten unter uns kümmern. | Open Subtitles | بل على ما قدمناه للضعفاء منا والعاجزين |
| Keine Gnade. Gnade ist nur für Schwache. | Open Subtitles | نحن لا نتدرب على الرحمة هنا الرحمة للضعفاء |
| Schlafen ist für Schwache und wo wir davon sprechen, benimm dich nicht, als ob ich nicht wüsste, warum du wirklich hier bist. | Open Subtitles | النوم للضعفاء وبمناسبة الحديث عن ذلك لا تتصرف وكأنني لا أعرف سبب تواجدك الحقيقي هنا |
| Du weißt, was ich von einer Therapie halte. Das ist etwas für Schwächlinge... | Open Subtitles | تعرف شعوري تجاه العلاج النفسي .. إنه للضعفاء المتساهلين |
| Vetternwirtschaft ist für die Schwachen. | Open Subtitles | المحاباة للضعفاء. |
| Das Leben... ist nicht für die Schwachen. | Open Subtitles | الحياة ليست للضعفاء. |
| Ein Allheilmittel für die Schwachen. | Open Subtitles | دواء شاف للضعفاء |
| Sie denken, Emotionen sind für die Schwachen. | Open Subtitles | تعتقد أن العواطف للضعفاء |
| Das ist Diktatur für die Schwachen. | Open Subtitles | إنها ديكتاتورية للضعفاء |
| Das ist was für Weicheier und Schwuchteln. | Open Subtitles | المرض للضعفاء و المخنثين |
| Selbstmord ist was für Feiglinge. | Open Subtitles | الانتحار للضعفاء |
| - Gewalt ist was für Schwächlinge. | Open Subtitles | العنف للضعفاء |
| Er macht Jagd auf die Schwächsten... während er diese Tätowierung trägt. | Open Subtitles | أنه يصلى للضعفاء ويضع هذا الوشم |
| Gnade ist nur für Schwache. | Open Subtitles | الرحمة للضعفاء |
| Aber Bowling ist für Langweiler. | Open Subtitles | البولنج للضعفاء . أتعلم ما الذى سنفعله ؟ |
| Weg. Und da, wo du hingehst, haben Schwächlinge nichts verloren. | Open Subtitles | والمكان الذي أنت ذاهب إليه لا يوجد فيه مكان للضعفاء. |