| Wie kommen wir denn jetzt ins Paradies ohne sie? | Open Subtitles | لا أفهم كيف يفترض بنا الذهاب للنعيم الآن ؟ |
| Aber dann begann er zu erzählen, er hätte zwei Tickets ins Paradies, und er würde die Nummer Eins auf einem Festival sein und ich solle mit ihm hingehen. | Open Subtitles | لكن عندها بدأ بقول كيف أنّه يملك تذكرتان للنعيم... وأنّه على رأس قائمة مهرجان ويريدني أن أذهب معه. |
| Sie haben soeben Ihren Fahrschein ins Paradies weggeworfen. | Open Subtitles | إنكِ تترُكين رحلتُكِ للنعيم.. |
| Wenn die Welt stirbt und der Erretter eintrifft um,... das Leiden zu beenden und alle Würdigen in den Himmel führt. | Open Subtitles | حينما يموت العالم ويصل المنقذ لينهي المعاناة ويرسل كل الأخيار للنعيم. مرري ليّ تلك الدبابيس. |
| in den Himmel zurückkehren, nehme ich an. | Open Subtitles | -ما الذي ستفعله الآن؟ -أفترض أنني سأعود للنعيم |
| Sonst kommt er nicht in den Himmel. | Open Subtitles | أنها الطريقة الوحيدة لأرساله للنعيم. |
| Wir kaufen zwei Tickets ins Paradies, vielleicht auch drei wenn Becca mitkommt... und dann fliegen wir einfach. | Open Subtitles | و نشتري تذكرتين للنعيم ...لربما ثلاثة, إذا ارادت (بيكا) القدوم مع و ثم نذهب |
| Ich hab zwei Tickets ins Paradies, pack die Sachen, heute Nacht fahren wir los. | Open Subtitles | - لدي تذكرتين للنعيم |
| Damit wir in den Himmel kommen. | Open Subtitles | لتساعدنا في الوصول للنعيم |
| Als ich Sam angeblich gerettet hatte, kam ich endlich zurück in den Himmel. | Open Subtitles | بعد انقاذي الافتراضي لـ(سام).." "عدت للنعيم أخيرًا." |
| - Er musste zurück in den Himmel. | Open Subtitles | وجب عليه الرجوع للنعيم |
| Du willst in den Himmel kommen. | Open Subtitles | تريد الذهاب للنعيم. |
| Ich kann dich in den Himmel schicken. | Open Subtitles | يمكنني إرسالك للنعيم. |