| Kenne genug Horrorfilme, um zu wissen, dass diese Dinge immer hässlich enden. | Open Subtitles | نرى نَقرُات رعبِ كافيِة لمعْرِفة أن هذه الأشياءِ تَظْهرُ قبيحةَ دائماً |
| Es ist gut zu wissen, was die Zukunft bringt, oder? | Open Subtitles | أَجِدُه يُطمأنُ لمعْرِفة العوائق المستقبلية، أليس كذلك؟ |
| Was? Ich kenn dich gut genug, um zu wissen, dass was nicht stimmt, | Open Subtitles | أَعْرفُك جيداً لمعْرِفة عندما تَقُولُ لا إلى القهوةِ خصوصاً بالصباح |
| Michael hat ein Recht zu wissen, was ich von der Beschneidung von Babys halte. Was? | Open Subtitles | إستحقَّ مايكل لمعْرِفة ما أعتقد حول خِتان الأطفال الرُضَّع. |
| Ja, aber dieser Dämon schien nicht zu wissen, wer wir sind, was mich kränkt. | Open Subtitles | نعم، لكن هذا الشيطانِ لَمْ حتى إبدُ لمعْرِفة مَنْ نحن كُنّا، الذي، بالمناسبة، أَجِدُ الإهانة. |
| Glaube mir, es braucht nur einer von ihnen zu wissen das ihr hier drin seid. | Open Subtitles | يَأْخذُ أحدهمَ فقط لمعْرِفة وجودكم هنا. |
| Dies ward mir zu wissen gegeben: | Open Subtitles | هذا، ما أعطى لي لمعْرِفة |
| Man braucht nur eines zu wissen. | Open Subtitles | يَأْخذُ واحد لمعْرِفة واحد. |
| - Er hat ein Recht, es zu erfahren. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُخبرْه .لديه الحقّ لمعْرِفة |
| Er hat ein Recht darauf. | Open Subtitles | يَستحقُّ لمعْرِفة ذلك. |