"لمَ تقول" - Traduction Arabe en Allemand
-
Warum sagst du
-
Wieso sagst du
-
Warum sagen Sie
| Warum sagst du Zukunft? Das ist jetzt. | Open Subtitles | لمَ تقول مستقبلى،نحن فى الحاضر؟ |
| Tja, und Warum sagst du es mir jetzt? | Open Subtitles | و لمَ تقول لي الآن؟ |
| Warum? Warum sagst du das? Warum lügst du sie an? | Open Subtitles | لمَ، لمَ تقول ذلك؟ |
| Wieso sagst du, dass ich es war? | Open Subtitles | لمَ تقول أنّي فعلتُها؟ |
| Wieso sagst du "schon"? | Open Subtitles | لمَ تقول "بعد"؟ |
| Warum sagen Sie das? | Open Subtitles | منزلي، لمَ تقول ذلك؟ |
| - Warum sagen Sie das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |
| Warum sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا ؟ |
| - Warum sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |
| Warum sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |
| Warum sagst du so was? | Open Subtitles | لمَ تقول ذلك؟ |
| - Warum sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |
| Warum sagst du das so? | Open Subtitles | لمَ تقول هكذا؟ |
| Warum sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |
| Warum sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول ذلك؟ |
| Wieso sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |
| Wieso sagst du das? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |
| Warum sagen Sie so was? | Open Subtitles | لمَ تقول ذلك؟ |
| Warum sagen Sie es dann? | Open Subtitles | لمَ تقول هذا؟ |