| Und wenn nicht, dann erscheint Graffiti und die Blätter fallen von den Bäumen. | TED | وإن لم يحصل ذلك,فستكون مجردة زخرفة على الجدران وتتساقط الأوراق من أغصانها. |
| Das Überdrehte ist sehr interessant, da es nicht mit guter Laune gleichzusetzen ist, stimmfs? | Open Subtitles | وإذا لم يحصل ذلك فأشعر بشعور اني جاهز للحصول على السكر على سبيل المثال, عندما كنت ادخن كنت اشعر بنفس الشعور |
| Das hat sie den ganzen Tag nicht, aber gerade eben. | Open Subtitles | لم يحصل ذلك ولا مرة طوال اليوم، لكن حصل ذلك للتو. |
| Das war früher nicht so. | TED | تعرفون، تاريخياً، لم يحصل ذلك. |
| Und wenn nicht, werden wir es auf einem Eimer tun. | Open Subtitles | وإن لم يحصل ذلك علينا فعل ذلك عبر دلو |
| - Nein, ich wurde nicht schikaniert. | Open Subtitles | في الواقع لم يحصل ذلك بالطبع تنمروا عليك . |
| Das kam in den Simulationen nicht vor. | Open Subtitles | لم يحصل ذلك فى المحاكاة. |
| Aber du bist es nicht. | Open Subtitles | لكن لم يحصل ذلك. |
| Und wenn nicht, werden Sie sich meiner Macht beugen! | Open Subtitles | واذا لم يحصل ذلك ! عندها سوف تلمحون قوتي ! |
| Nein, das gab es nicht, nein. | Open Subtitles | لم يحصل ذلك مطلقاً . لا |
| Nein, das ist nicht passiert. | Open Subtitles | لا, لم يحصل ذلك |
| Es ist für euch noch nicht passiert. | Open Subtitles | لا شيء لم يحصل ذلك معكم بعد |
| Was, wenn nicht? | Open Subtitles | ماذا لو لم يحصل ذلك ؟ |
| Das ist damals nicht passiert und wird es heute auch nicht. | Open Subtitles | لم يحصل ذلك حينها، ولن يحصل الآن... |
| - Aber hat es nicht. | Open Subtitles | -لكن لم يحصل ذلك |
| Ich hatte den Platz nicht verdient. | Open Subtitles | - أنا لم يحصل ذلك. |
| Es hat nicht geklappt. | Open Subtitles | ـ لم يحصل ذلك |
| Das wurde er nicht. | Open Subtitles | لم يحصل ذلك |
| - Und falls nicht... | Open Subtitles | -وإن لم يحصل ذلك ... |