| Keiner sagte, dass es kurz und schmerzlos sein muss. | Open Subtitles | ولكنّهم لم يقولوا لي بِأن أقوم بِالأمر كُلّه مرّة واحِدة |
| Keiner sagte, dass wir in 'nem Truck eingesperrt werden. | Open Subtitles | لم يقولوا شيئاً عن حبسنا في شاحنة |
| - Haben sie nicht gesagt. Aber es ist dringend. | Open Subtitles | لم يقولوا لي، سيدي ولكنهم قالوا أنها مسألة عاجلة |
| - Haben sie nicht gesagt. | Open Subtitles | لم يقولوا سمعنا عن هذا المكان |
| - Das Haben sie nicht gesagt. | Open Subtitles | -إنهم لم يقولوا |
| In den Nachrichten sagten sie nicht, ob der Kerl eine Nachricht geschickt hat, oder ob es eine Falle war oder... | Open Subtitles | في الاخبار .. امم لم يقولوا بان هذا الرجل ارسل لكم رسالة |
| - sagten sie nicht. Ist hier. | Open Subtitles | لم يقولوا انها هناك |
| Haben sie nicht gesagt. | Open Subtitles | لم يقولوا |
| Haben sie nicht gesagt. | Open Subtitles | لم يقولوا |
| - Das Haben sie nicht gesagt. | Open Subtitles | لم يقولوا |
| - Nein, sagten sie nicht. | Open Subtitles | -كلا، لم يقولوا ذلك |