| Wie wäre es, wenn ich Sie beide heute zum Essen einlade? | Open Subtitles | ما رأيكم أن أصطحبكم الليلة للعشاء يا رفــاق؟ |
| Wie wäre es dann, wenn wir einige Menschen am Leben ließen? | Open Subtitles | اذا ما رأيكم بترك القليل من البشر هنا, جونتا؟ |
| Ein bisschen Handeln, wenn es was gibt. Wie wär's mit nächstem Wochenende? | Open Subtitles | فرصة للعمل إن وجدنا واحدة ما رأيكم في عطلة الأسبوع القادمة؟ |
| Wie wär's, wenn ich meine Putzfrau auf zweimal die Woche runterschraube? | Open Subtitles | ما رأيكم ان أخفف من مدبرة المنزل إلى مرتين أسبوعيا؟ |
| Was meint ihr, Jungs? Schont man die Rute, verwöhnt man das Kind. | Open Subtitles | ما رأيكم يا أصحاب فنقم بعملنا و لننشر البهجة |
| Okay, Mass, Bueno. Außenmission 2, Was denkt ihr? | Open Subtitles | حسنا يا ماس و بوينو ما رأيكم بالمهمة الثانية |
| Was sagt ihr Mädels denn? Machen wir in einer heißen Wanne mit dieser Party weiter? | Open Subtitles | ما رأيكم يا بنات نأخذ هذه الحفلة الى المسبح؟ |
| Wie wäre es mit einer Fahrt im Stein-Pony-Express? | Open Subtitles | ما رأيكم في جولة على مهري السريع؟ اصعد هنا. |
| Hey, hey, Leute, Leute. Wie wäre es, wenn diesmal niemand das Kommando übernimmt, okay? | Open Subtitles | حسناً يا رفاق ما رأيكم ألا يتولى أحد مسئوليته، حسناً؟ |
| Vielleicht treffe ich ein ander mal mit ihm, Wie wäre es mit morgen? | Open Subtitles | ربما يمكنني أخذ موعد آخر معه ؟ ما رأيكم بالغد ؟ |
| Gewöhnlich braucht man 90 Sekunden, um rauszukommen. Ihr habt... Wie wär's mit 45? | Open Subtitles | بالعادة، يستغرق الخروج من هُناك 90 ثانية، ما رأيكم أعطيكم 45 ثانية؟ |
| Gewöhnlich braucht man 90 Sekunden, um rauszukommen. Ihr habt... Wie wär's mit 45? | Open Subtitles | بالعادة، يستغرق الخروج من هُناك 90 ثانية، ما رأيكم أعطيكم 45 ثانية؟ |
| He, Wie wär's, wenn wir nach dem Essen Kegeln gehen? | Open Subtitles | ما رأيكم بعد العشاء نذهب إلى صالة البولينج؟ |
| Aber ich glaube, ich verzeihe dir. Was meint ihr, Jungs? | Open Subtitles | ،لكن لدي مزاج أن أسامح ما رأيكم فى هذا يا أولاد ؟ |
| He, he, he. Also, Was meint ihr, machen wir Schluss mit dem Blödsinn und gehen wieder an die Arbeit? | Open Subtitles | ما رأيكم بالتوقف عن هذا المزاح و لنعد للعمل |
| Diesem Mädchen steht eine tolle Zukunft bevor. Was meint ihr? | Open Subtitles | أعتقد إن هذه السيدة أمامها مستقبل باهر, ما رأيكم يا رفاق؟ |
| Also, Was denkt ihr über die heutige Präsentation von Dr. Brennan? | Open Subtitles | اذا ما رأيكم بعرض الدكتورة برينان اليوم؟ |
| Ich fragte Arbeiter bei Walmart: "Was denkt ihr über diese Selbstbedienungs-Kassen?" | TED | جلست مع مجموعة من عمال وول مارت، وقلت: "ما رأيكم بآلات الدفع، هذا الشيء المستقبلي المؤتمت؟" |
| Was sagt ihr dazu, Leute? Samstagabend, draußen vor der Stadt. | Open Subtitles | ما رأيكم في ليلة السبت في الهواء الطلق؟ |
| Was denken Sie, wenn Sie das sehen? | Open Subtitles | ما رأيكم عندما تنظروا الى هذا؟ |
| Was haltet ihr von einer letzten Party ihm zu Ehren? | Open Subtitles | ما رأيكم لو نحتفل جميعاً مرة أخيرة من أجله؟ |
| Was haltet ihr davon, wenn ihr dieser rassigen Senorita eure Anerkennung zeigt? | Open Subtitles | ما رأيكم في أن تظهروا لهذه الآنسة الجميلة تقديركم؟ |
| Was denkst du darüber? | Open Subtitles | ما رأيكم في ذلك؟ |
| Wie steht's mit Einkaufszentren? Die sind nicht einladend, sondern mehrladend. | Open Subtitles | ما رأيكم في أماكن الشراء لو رأيت واحد كأنك رأيتهم كلهم |
| Ab sofort wird jeder kostenlos behandelt. Wie klingt das? | Open Subtitles | من الآن فصاعد، رعاية صحية مجّاناً للجميع، ما رأيكم بذلك؟ |