| (Sprecher) Heute haben wir in den sechs Jahren Precrime den ersten Mord. (Telefon klingelt) | Open Subtitles | اليوم رأينا القتل الأول بعد ستّة سنوات من تجربة ما قبل وقوع الجريمة |
| (Anderton) 2054 wurde das Precrime - Experiment... nach sechs Jahren eingestellt. | Open Subtitles | في عام 2054 تم ايقاف مشروع ما قبل وقوع الجريمة |
| (Witwer) Diese Überprüfung von Precrime erfolgt... unter Aufsicht und mit Erlaubnis des obersten Staatsanwalts. | Open Subtitles | هذا التحقيق عن قسم ما قبل وقوع الجريمة سيتم تحت الإشراف المباشر و الرخصة من المدعي العام |
| Wenn Precrime funktionieren soll, dann darf es nicht fehlbar wirken. | Open Subtitles | بوضوح، حتى يعمل مشروع ما قبل وقوع الجريمة لا يمكن أن يكون هناك أي قابلية الخطأ |
| Es hieß zwischen Lamar und mir, wir seien die Eltern von Precrime. | Open Subtitles | أنا كنت أمزح مع لامار و أقول أننا الأب والأم لمشروع ما قبل وقوع الجريمة |
| Das wäre die öffentliche Demonstration, dass Precrime nicht funktioniert. | Open Subtitles | سيكون ذلك عرضا مدهشا كيف أنه ما قبل وقوع الجريمة لم يعمل |
| Lamar denkt, Sie haben John verlassen, weil er sich in Precrime vergraben hat. | Open Subtitles | لامار بيرجس يعتقد بأنّك تركت جون لأنه اهتم بقسم ما قبل وقوع الجريمة أكثر منك |
| John Anderton, im Auftrag der Abteilung Precrime vom District of Columbia... verhafte ich Sie wegen der Morde an Leo Crow und Danny Witwer. | Open Subtitles | جون أندرتون بإنتداب من مقاطعة كولومبيا قسم ما قبل وقوع الجريمة أقبض عليك بتهمه قتل ليو كرو و داني ويتوير |
| Ladies und Gentlemen, Lamar Burgess, Direktor des Nationalen Precrime. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة، لامار بيرجس مدير المشروع القومي ما قبل وقوع الجريمة |
| (Anderton) Das Problem war: Ohne Agatha gab es keinen Precrime. | Open Subtitles | و المشكلة كانت أنه بدون أجاثا لا وجود لمشروع ما قبل وقوع الجريمة |
| Wenn Sie mich nicht ermorden, hatten die Precogs Unrecht. Precrime endet. | Open Subtitles | إذا لم تقتلني، سيكون المتنبؤون خاطئون و تكون هذه نهاية ما قبل وقوع الجريمة |
| Sie schmoren in der Vollzugshölle, aber die Menschen glauben an Precrime. | Open Subtitles | أنت ستتعفّن في الجحيم لكن الناس سيظلون يؤمنون بمشروع ما قبل وقوع الجريمة |
| (Erzähler) Precrime kann auch für Sie funktionieren. | Open Subtitles | و فريق ما قبل وقوع الجريمة يعمل من أجلك |
| (Sprecher) Stimmen Sie am 22. April... für die landesweite Einführung von Precrime. | Open Subtitles | يوم الثلاثاء أبريل/نيسان 22، صوت بنعم على مبادرة ما قبل وقوع الجريمة القومية |
| Sie haben doch Precrime erfunden. | Open Subtitles | لأنكي إخترعت ما قبل وقوع الجريمة |
| Ladies und Gentlemen, mit Precrime für die ganzen USA... bricht für uns alle hoffentlich eine Zeit an, wo keiner von uns... jemals wieder in die Lage kommt, eine Schusswaffe abzufeuern. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة بما أن مشروع ما قبل وقوع الجريمة أصبح مشروعا قوميا ربّما نتطلع جميعا للوقت الذي... ... |
| Ein Milchbad, das viel weiterentwickelt ist wie das während Precrime. | Open Subtitles | حمام لبني أكثر تطوُّرا من الذي, احْتَوَاَنَا خلال "ما قبل وقوع الجريمة". |
| Erinnern Sie sich an Precrime, Lieutenant? | Open Subtitles | هل تتذكر "ما قبل وقوع الجريمة" أيها الملازم؟ |
| Abteilung Precrime | Open Subtitles | قسم ما قبل وقوع الجريمة |
| Weil Precrime funktioniert. | Open Subtitles | لأن ما قبل وقوع الجريمة نجحت |