| Tut mir leid, dass ich nicht da war. | Open Subtitles | آسف لأني لم أكن متواجداً من أجلكِ دائماً |
| Ich bin total ausgeflippt, und ich verdrängte die einzige Person die für mich da war. | Open Subtitles | أنا مذعور كلياً وقد أبعدت الشخص الوحيد الذي كان متواجداً من أجلي أيها العجوز... |
| Und, weißt du, du warst immer für mich da. | Open Subtitles | وكما تعلم، لقد كنتَ دائماً متواجداً من أجلي. |
| Ich war nicht für Dich da, für keinen von Euch. | Open Subtitles | لم أكن متواجداً من أجلكِ و من أجلكما |
| Ich sagte dir, das ich für dich da sein werde. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأنني سأكون متواجداً من أجلكِ |
| Ich bin für dich da gewesen, so, wie ich es immer war. | Open Subtitles | , كنت متواجداً من أجلك كما كنت دوماً |
| - Und ich werde für dich da sein. | Open Subtitles | حسناً، سأكون متواجداً من أجلكِ |
| Du warst für ihn da. | Open Subtitles | لقد كنت متواجداً من أجله |
| Du warst immer für mich da, Mike. | Open Subtitles | دائماً ما كنت متواجداً (من أجلي يا (مايك |
| Ich werde immer für Sie da sein. | Open Subtitles | سأظل دائماً متواجداً من أجلك |
| Als ich heranwuchs, war Henry immer für mich da, hat mich beschützt. | Open Subtitles | نشأت، وكان (هنري) دائماً متواجداً من أجلي، لحمايتي |