"متى بدأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wann hat
        
    • Seit wann
        
    • Wann begann
        
    • wann es anfing
        
    Wann hat das überhaupt angefangen? Open Subtitles و أنتم الأثنان تخرجان سويةً ؟ أو من متى بدأ ؟
    Okay, Ed, Wann hat dieser Streit mit deiner Frau begonnen? Open Subtitles إذن، إيد، متى بدأ عراكك مع زوجتك ؟
    Seit wann arbeiten die zwei zusammen? Open Subtitles (ومنذ متى بدأ (جيف يتعاون مع أحد في مسرحياته؟
    Seit wann geht das Wasser nicht? Open Subtitles منذ متى بدأ الماء ينفذ؟
    Wann begann all das für Sie, was glauben Sie? Open Subtitles في إعتقادكَ، متى بدأ كل هذا بالنسبة لكَ؟
    Also, Wann begann es? Open Subtitles اذا , متى بدأ هذا الالم ؟
    Ich weiß bis heute nicht wann es anfing, aber wir begannen uns zu streiten. Open Subtitles لا أدرى بالضبط متى بدأ ذلك لكن فى النهايه تباعدنا عن بعضنا
    Ich weiß nicht, wann es anfing, aber vermutlich gegen 11 Uhr. Sie hatte 39 ° C. Open Subtitles لم أعرف متى بدأ الأمر , لكن من المحتمل أنه حوالي الساعة 11 كانت حرارتها 103
    Wann hat Satellite 5 angefangen zu senden? Open Subtitles متى بدأ القمر خمسة في البث ؟
    Wann hat es angefangen? Open Subtitles متى بدأ هذا الأحساس؟
    Wann hat das angefangen? Open Subtitles متى بدأ هذا الشئ ؟
    Und Wann hat das wieder angefangen? Open Subtitles منذ متى بدأ برؤيتها؟
    Wann hat meine Schönheit begonnen zu erblassen? Open Subtitles متى بدأ جمالي يتلاشى؟
    Seit wann schickt der König Euch Geschenke? Open Subtitles منذ متى بدأ الملك
    Seit wann raucht er Pfeife? Open Subtitles متى بدأ بتدخين الغليون؟
    Seit wann geht das denn so? Open Subtitles متى بدأ كل هذا ؟
    Wann begann der Glasklare Traum? Open Subtitles متى بدأ الحلم الرائق ؟
    Ich weiß nicht, wann es anfing oder wessen Traum es war. Open Subtitles لا أعرف متى بدأ أو ماهية هذا الحلم
    Ich weiß nicht, wann es anfing ... Open Subtitles ... لا أدرك متى بدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus