"من أسبوع" - Traduction Arabe en Allemand

    • einer Woche
        
    • eine Woche
        
    Dieses Foto zeigt ihn vor einer Woche bei einer Rede an der Generalstabsakademie. Open Subtitles هذه كانت قبل أقل من أسبوع أثناء خطابه في أكاديمية الأركان العامة
    Stellen Sie sich quer, stehen Sie in weniger als einer Woche auf der Straße. Open Subtitles إذا كنت تحاول حجب معلومات عني ستكون بلا عمل في أقل من أسبوع
    Weißt du, sie bewahren diese Kuchen jetzt seit einer Woche auf. Open Subtitles تعلمين أنهم يحتفظون لكِ بتلك الفطائر لما يقرب من أسبوع
    Wir könnten in weniger als einer Woche Schiffe in Yonaguni haben. Open Subtitles يمكن لسفننا أن تصل جزيرة يوناغوني خلال أقل من أسبوع.
    Der Punkt ist, dass wir diesen Act noch nicht einmal eine Woche machen. Open Subtitles القصد هو : إننا نقوم بأداء هذا العرض منذ أقل من أسبوع
    Zane übernahm für Gil, seit wann, vor weniger als einer Woche? Open Subtitles استغرق أكثر زين للجيل، لماذا، أقل قليلا من أسبوع الآن؟
    Erst vor einer Woche analysierst du die Dreiecksverteidigung und jetzt hast du keine Ahnung von einem der größten Spieler dieser Generation? Open Subtitles منذ أقل من أسبوع كنت تقومين بتشريح المهاجم الثلاثي والآن لا تعرفين شيئاً عن واحد من أعظم لاعبي جيله؟
    Und hier ist die neueste Karte. Sie wurde vor knapp einer Woche in der New York Times veröffentlicht. Und es sieht nicht gut aus. TED لدينا هنا آخر خريطة. تم نشرها منذ اكثر بقليل من أسبوع في النيويورك تايمز. لا تبدو جميلة
    Wir kennen Ihren wirklichen Rang ungefähr seit einer Woche. Open Subtitles لا لقد عرفنا رتبتك الفعلية من أسبوع تقريباً
    Er starb vor einer Woche. Open Subtitles . السيد بيتس ميت . لقد مات منذ أكثر من أسبوع
    Jack. Die Sodamaschine ist seit einer Woche kaputt. Open Subtitles ماكينة الصودا خارج العمل لأكثر من أسبوع ونصف
    Ich glaube, dass ich in weniger als einer Woche einen weiteren Kampf für Sie arrangieren kann. Open Subtitles لأنني أعتقد أنني يمكن ترتيب قتال أخر بالنسبة لك في أقل من أسبوع
    Aber in einer Woche werden wir unser erstes Mehl mahlen. Open Subtitles و لكن في أقل من أسبوع ستصبح الطاحونة جاهزة لتنتج أول دقيق لنا
    Die sitzen am längeren Hebel. Und die Frist läuft in knapp einer Woche ab. Open Subtitles أن أمريكا ملكهم، و مهلتهم تنتهي بعد أقل من أسبوع
    Du hast dich vor nichtmal einer Woche zur Post versetzen lassen. Open Subtitles انتقلتَ إلى غرفة البريد من أقّل من أسبوع
    Er wurde vor einer Woche hierher verlegt. Ich bin vom FBI. Open Subtitles لقد انتقل لهذا القطاع منذ أقل من أسبوع أنا عميل فيدرالى
    Möchten Sie sich nicht umziehen? Sie weiß nicht, dass Sie schon seit einer Woche Woody und Mickey besuchen. Open Subtitles الا تظنوا انه يجب عليكم ان بدلوا ملابسكم انها لا تعلم انكم هنا من أسبوع للتسليه
    Und nun seid ihr die zweite Gruppe in knapp einer Woche, die das tut. Open Subtitles و الأن أنتم ثانى مجموعه من المغامرين فى أقل من أسبوع توافق على البحث
    War auf Achse bis weit über 20. War nirgendwo länger als eine Woche. Open Subtitles أدوّر عجلاتي لنهاية العشرينات لم أمكث أكثر من أسبوع في مكان واحد
    Wir hatten über eine Woche lang Pech und nichts mehr zu essen. Open Subtitles صادفنا حظ سيء لأكثر من أسبوع ولم يتبقى معنا أى طعام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus