| Aber es vernachlässigt, dass ein Großteil davon aus Südamerika kommt. | TED | ما لا يظهر هنا أن معظم هذا النمو في الإنتاج قادم من أمريكا الجنوبية. |
| Nun, Kumarin ist sehr gewöhnliches Zeugs, ein Stoff in der Duftwelt, der von einer Bohne aus Südamerika stammt. | TED | الآن، الكومارين متوفر بكثرة، مادة، في الروائح تستمد من حبة بقول تأتي من أمريكا الجنوبية. |
| Eine Austauschstudentin. aus Südamerika. | Open Subtitles | إنها طالبة تبادل، أعتقد أنها من أمريكا الجنوبية |
| Die 4 transportieren den Stoff in kleinen Tütchen aus Südamerika. | Open Subtitles | سيحضره هؤلاء الأربعة في أكياس صغيرة من أمريكا الجنوبية |
| Das Problem bei der Lumperkartoffel war, dass eine Seuche aus Südamerika, die eine Kartoffel befiel, schließlich alle befallen würde. | TED | وكانت مشكلة الـ"لمبر" أن آفةً زراعية من أمريكا الجنوبية أصابت قطعة بطاطا واحدة فانتقلت إلى جميع المحصول. |
| Richard, das ist das dämlichste Ding aus Südamerika seit dem Musical "Evita". | Open Subtitles | (هذا أسخف شيء صدر من (أمريكا الجنوبية (منذ الكوميديا الموسيقية (إيفيتا |
| aus Südamerika, wie Ecuador. | Open Subtitles | من أمريكا الجنوبية مثل إكوادور. |
| Sag den anderen, dass unsere Verstärkung aus Südamerika bald kommt. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، أخبر الآخرين بأن تعزيزاتنا القادمة من "أمريكا الجنوبية" ستصل قريباً. |
| - Sie kommt aus Südamerika. - Ah, ja? | Open Subtitles | لقد وصل من أمريكا الجنوبية |