| Jeder, der aus England kommt, kennt den Ruf, den wir in Essex haben. | TED | أي شخص من إنجلترا يعرف السمعة التي لنا من مقاطعة إسكس . |
| Dies hier ist Ed Cook, ein Typ, der aus England hergekommen ist und dort eines der besttrainierten Gedächtnisse hat. | TED | هذا رجل يدعى إيد كووك والقادم من إنجلترا والذي يمتلك أفضل الذاكرات المدربة |
| Ich sah es vor 8 Jahren, als ich aus England kam. Ach, tatsächlich? | Open Subtitles | عرفت السفينة رأيتها قبل ثمانية سنوات عند العبور من إنجلترا |
| Ich kann von England nicht die Nachrichten hören... doch prophezeie ich... die Erwählung fällt auf Fortinbras. | Open Subtitles | لن أعيـش حتى أسمـع الأخبار من إنجلترا .. ولكنني أتنبــأ .. بانتخاب فورتينبراس .. |
| Ich habe erfahren, dass deine Eltern kürzlich verstarben und dass dein Onkel dich von England hierher geschickt hat. | Open Subtitles | أعلم ان والديك توفوا مؤخرا و ان عمك أرسلك هنا من إنجلترا |
| Aye, aber diese Nachricht wurde auf Deutsch verfasst und in England abgeschickt. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذه الرسالة باللغة الألمانية لكنها أرسلت من إنجلترا |
| Ich kenne das Schiff. Ich sah es vor 8 Jahren, als ich aus England kam. | Open Subtitles | عرفت السفينة رأيتها قبل ثمانية سنوات عند العبور من إنجلترا |
| Es kam aus England. Vor 8 Jahren. | Open Subtitles | الطفل الذي أبحر من إنجلترا قبل ثمانية سنوات؟ |
| Und jeder Mann, der sich entscheidet... im Angesicht dieser neuen Artikel aus England zu fliehen... wird als Hochverräter erachtet... und entsprechend dem schrecklichen Schicksal eines Verräters unterliegen. | Open Subtitles | وأي شخص يقرر محاولة الفرار من إنجلترا بعد تصديه هذه المواد الجديدة وسوف يدان بأرتكابه خيانة |
| Tapeten aus England, handbemalte Vorhänge aus New York. | Open Subtitles | ورق الحائط من إنجلترا ستائر مرسومة في نيويورك |
| Ich musste aus England raus. Ich hatte Ärger. | Open Subtitles | إضطررتُ أن أخرج من إنجلترا فقد حدثت بعض الحماقات |
| Angebote... aus England, Japan, vom Madison Square Garden... | Open Subtitles | عروض من إنجلترا, يابان, استراليا |
| Obwohl ein paar Ausländer aus England dabei sind. | Open Subtitles | و لو أن هناك بعض الأجانب من إنجلترا فيه |
| Eure Heiligkeit, der Priester aus England ist da! | Open Subtitles | ياصحاب القداسة , كاهن من إنجلترا هنا |
| Der Minister könnte einen anständigen Whisky aus England rüberschicken. | Open Subtitles | ربما يمكن للوزير أن يرسل لنا خمرة حقيقية من "إنجلترا" |
| Wir verfolgten ihn bis zu einer Eli sich in Benzin und bewegen In einem Wohnmobil mit zwei Männern aus England. | Open Subtitles | تتبعنا أثره لمحطة غاز في "إيلي" ، ربما يسافر في سيارة سكن متنقلة برفقة رجلين من "إنجلترا" |
| Dann kam Andrew Flintoff von England, verdiente 1,5 Millionen Dollar, ging wieder zurück und sagte: "In 4 Wochen verdiene ich mehr als Frank Lampard und Steven Gerrard, ich verdiene mehr als die Fußballer, wow." | TED | قم أتى أندرو فلينتوف من إنجلترا حصل على مليون ونصف دولار وعاد قائلا في أربعة أسابيع، حصلت على أكثر من فرانك لامبارد وستيفن جيرارد وأنا أحصل على أكثر من لاعبي كرة القدم |
| Marquise Bullingdon von England, | Open Subtitles | "زوجة فيكونت "بيلينجدون" من "إنجلترا |
| Ich befürchte, ich kann Ihrer Bitte nicht nachkommen, Sir, da... falls wir unsere langersehnte Abspaltung von England erreichen,... müssen wir uns in der Staatslegislative bereithalten für neue Kodexe... des Gesetzes und Regierens. | Open Subtitles | أخشى بأنني لا أستطيع الألتزام سيدي لأن "أن كنا سنحقق ما ننتظره من "إنجلترا علينا أن نكون مستعدين لولاياتنا الجديدة مع القوانين |
| - Ich schicke ihn Kitty von England aus. | Open Subtitles | - سأرسلها إلى كيتي من إنجلترا . |
| Unterstützung von England. | Open Subtitles | "وعوناً من "إنجلترا |
| Olson sagt, Bragg kaufte es in England. | Open Subtitles | أولسون تقول أن براغ إشتراه من إنجلترا |