"من إنجلترا" - Traduction Arabe en Allemand

    • aus England
        
    • von England
        
    • in England
        
    Jeder, der aus England kommt, kennt den Ruf, den wir in Essex haben. TED أي شخص من إنجلترا يعرف السمعة التي لنا من مقاطعة إسكس .
    Dies hier ist Ed Cook, ein Typ, der aus England hergekommen ist und dort eines der besttrainierten Gedächtnisse hat. TED هذا رجل يدعى إيد كووك والقادم من إنجلترا والذي يمتلك أفضل الذاكرات المدربة
    Ich sah es vor 8 Jahren, als ich aus England kam. Ach, tatsächlich? Open Subtitles عرفت السفينة رأيتها قبل ثمانية سنوات عند العبور من إنجلترا
    Ich kann von England nicht die Nachrichten hören... doch prophezeie ich... die Erwählung fällt auf Fortinbras. Open Subtitles لن أعيـش حتى أسمـع الأخبار من إنجلترا .. ولكنني أتنبــأ .. بانتخاب فورتينبراس ..
    Ich habe erfahren, dass deine Eltern kürzlich verstarben und dass dein Onkel dich von England hierher geschickt hat. Open Subtitles أعلم ان والديك توفوا مؤخرا و ان عمك أرسلك هنا من إنجلترا
    Aye, aber diese Nachricht wurde auf Deutsch verfasst und in England abgeschickt. Open Subtitles أجل، ولكن هذه الرسالة باللغة الألمانية لكنها أرسلت من إنجلترا
    Ich kenne das Schiff. Ich sah es vor 8 Jahren, als ich aus England kam. Open Subtitles عرفت السفينة رأيتها قبل ثمانية سنوات عند العبور من إنجلترا
    Es kam aus England. Vor 8 Jahren. Open Subtitles الطفل الذي أبحر من إنجلترا قبل ثمانية سنوات؟
    Und jeder Mann, der sich entscheidet... im Angesicht dieser neuen Artikel aus England zu fliehen... wird als Hochverräter erachtet... und entsprechend dem schrecklichen Schicksal eines Verräters unterliegen. Open Subtitles وأي شخص يقرر محاولة الفرار من إنجلترا بعد تصديه هذه المواد الجديدة وسوف يدان بأرتكابه خيانة
    Tapeten aus England, handbemalte Vorhänge aus New York. Open Subtitles ورق الحائط من إنجلترا ستائر مرسومة في نيويورك
    Ich musste aus England raus. Ich hatte Ärger. Open Subtitles إضطررتُ أن أخرج من إنجلترا فقد حدثت بعض الحماقات
    Angebote... aus England, Japan, vom Madison Square Garden... Open Subtitles عروض من إنجلترا, يابان, استراليا
    Obwohl ein paar Ausländer aus England dabei sind. Open Subtitles و لو أن هناك بعض الأجانب من إنجلترا فيه
    Eure Heiligkeit, der Priester aus England ist da! Open Subtitles ياصحاب القداسة , كاهن من إنجلترا هنا
    Der Minister könnte einen anständigen Whisky aus England rüberschicken. Open Subtitles ربما يمكن للوزير أن يرسل لنا خمرة حقيقية من "إنجلترا"
    Wir verfolgten ihn bis zu einer Eli sich in Benzin und bewegen In einem Wohnmobil mit zwei Männern aus England. Open Subtitles تتبعنا أثره لمحطة غاز في "إيلي" ، ربما يسافر في سيارة سكن متنقلة برفقة رجلين من "إنجلترا"
    Dann kam Andrew Flintoff von England, verdiente 1,5 Millionen Dollar, ging wieder zurück und sagte: "In 4 Wochen verdiene ich mehr als Frank Lampard und Steven Gerrard, ich verdiene mehr als die Fußballer, wow." TED قم أتى أندرو فلينتوف من إنجلترا حصل على مليون ونصف دولار وعاد قائلا في أربعة أسابيع، حصلت على أكثر من فرانك لامبارد وستيفن جيرارد وأنا أحصل على أكثر من لاعبي كرة القدم
    Marquise Bullingdon von England, Open Subtitles "زوجة فيكونت "بيلينجدون" من "إنجلترا
    Ich befürchte, ich kann Ihrer Bitte nicht nachkommen, Sir, da... falls wir unsere langersehnte Abspaltung von England erreichen,... müssen wir uns in der Staatslegislative bereithalten für neue Kodexe... des Gesetzes und Regierens. Open Subtitles أخشى بأنني لا أستطيع الألتزام سيدي لأن "أن كنا سنحقق ما ننتظره من "إنجلترا علينا أن نكون مستعدين لولاياتنا الجديدة مع القوانين
    - Ich schicke ihn Kitty von England aus. Open Subtitles - سأرسلها إلى كيتي من إنجلترا .
    Unterstützung von England. Open Subtitles "وعوناً من "إنجلترا
    Olson sagt, Bragg kaufte es in England. Open Subtitles أولسون تقول أن براغ إشتراه من إنجلترا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus