| Normalerweise diskutiere ich gerne lang und breit... wer Recht und wer Unrecht hat. | Open Subtitles | عادة ساكون اكثر من سعيد للقيام ب 12 جولة عن من منا الصح ومن منا الخاطئ, |
| Wenn ihr zwei in der Zwickmühle steckt, würde ich euch gerne helfen. | Open Subtitles | إذا كنتما في مأزق,... أنا سأكونُ أكثرَ من سعيد للمساعدة. لا. |
| Ja, also wenn Sie Interesse haben, dass Beethoven in Ihrer Show auftritt, würde ich gerne mit Ihnen über seine Gagen verhandeln. | Open Subtitles | نعم، فإذا كنت ترغب في أن يظهر بيتهوفن على عرضك التلفزيونى ، سوف أكون أكثر من سعيد لمناقشة أتعابه معك. |
| Ich komme gerne später wieder, Sir. | Open Subtitles | سأكون أكثر من سعيد إذا عدت إليك في وقت لاحق سيدي |
| Ich würde liebend gerne mit James reden, wenn du es für das Beste hältst. | Open Subtitles | رجاءً , نورمان أوه كلا , أنا أكثر من سعيد للتّحدّث إلى جيمس إن كنت تعتقدين أن هذا للأفضل |
| Und ich würde selbstverständlich gerne zu Ihrer Operation anreisen. | Open Subtitles | و سأكون أكثر من سعيد أن أسافر إليكِ من أجل الجراحة. |
| Er sagte, dass er gerne die Kosten übernimmt. | Open Subtitles | قال أنه سيكون أكثر من سعيد لدفع ثمن هذا |
| Ich tat es gerne. | Open Subtitles | كُنت أكثر من سعيد بفعل هذا |
| Nun, wenn es uns gelingt, Haley Tylers Mörder heute zur Rechenschaft zu ziehen, dann werde ich ihm äußerst gerne Gesellschaft leisten. | Open Subtitles | حسناً، إذا ما تمكنّا مِن جَلب قاتِل (هالي تايلر) للعداله اليوم، حينها سأكونُ أكثرُ من سعيد لإستيعابُه. |