| Hast du die Schmiede nicht gern? | Open Subtitles | اوه , ما كنت لأفعل لو كنت مكانك هل انت لست مولعاً بعمل الحدادة؟ |
| Deine Stimme benützt du wohl nicht gern? | Open Subtitles | أنت بالتأكيد لست مولعاً بشق حلقك، أأنت كذلك؟ |
| Manchmal, wenn ich es nicht mehr ertragen konnte, hat mein Vater eine bestimmte Bibelstelle zitiert, die er mochte ... | Open Subtitles | أحياناً عندما لا أستطيع أن أتحمل ذلك أكثر كان يقوم أبي بتلاوة جزء معين من الكتاب المقدس وكان مولعاً به |
| Nein danke. Ich mochte noch nie Tomaten. | Open Subtitles | كلا، شكراً لك لستُ مولعاً بالطماطم |
| Ok. Ich bin einfach nur nicht verrückt nach ihr. | Open Subtitles | كما يرام، ولكني لست مولعاً بها. |
| Ich war total verrückt nach ihr. | Open Subtitles | كنتُ مولعاً جداً بها |
| Sie haben diese Eisdiele geschlossen, die ich so gern hatte. | Open Subtitles | لقد أغلقوا محلّ البوظة الذي كنت مولعاً به |
| Euer Vater sagte: "Habt starke Männer gern." | Open Subtitles | لطالما قال والدك " كن مولعاً بالأقوياء " |
| Vielleicht quäle ich nicht gern Kinder. | Open Subtitles | ربما أنا لست مولعاً بتعذيب الأطفال |
| Er mochte dich immer sehr gern. | Open Subtitles | وإنه كان دوماً مولعاً بكِ جداً. |
| Ich habe ihr den schmalen Hals gebrochen, den du so gern geküsst hast. | Open Subtitles | أنت كنت مولعاً بالتقبيل |
| Nicht besonders gern, ... | Open Subtitles | ليس مولعاً جداً... |
| Ich mochte Claire, die Fahrt nach Hause wäre weit gewesen, und daher blieb ich. | Open Subtitles | (لقد كنتُ مولعاً بـ (كلير و القيادة لمسافة طويلة للمنزل لذا بقيتُ هنا |
| Schließlich mochte sie Seine Majestät sehr. | Open Subtitles | لأن السلطان كان مولعاً جداً بها |
| - Rocky Marciano mochte Windhunde? | Open Subtitles | أعتقد أنّ (روكي مارسيانو) كان مولعاً بكلاب الصيد |
| Ich mochte da mal ein Mädchen. | Open Subtitles | كنتُ مولعاً بفتاة ذات مرّة |
| Nein. Nein. Wie gesagt, ich mochte Claire. | Open Subtitles | كلاّ , كلاّ (كما سبق أن ذكرت لقد كنتُ مولعاً بـ (كلير |
| - Er ist nicht verrückt nach ihr. | Open Subtitles | -ليس مولعاً بها . |