| Ich war nicht mehr Opfer, sondern Überlebende des Missbrauchs. | TED | أصبحت ناجية من الإعداء بدل أن أكون ضحية |
| Die Ärzte und Schwestern bemerkten, dass sie nicht nur eine Überlebende war. Sie war wirklich klug, und wurde selbst Krankenschwester. | TED | الأطباء والممرضات هناك لاحظوا أنها ليست ناجية وحسب، كانت ذكية للغاية، لذا عينوها كممرضة. |
| Ich habe es getan, weil ich eine Überlebende bin. | Open Subtitles | تُنهَب بواسطة اللصوص لقد فعلتها لأنني ناجية |
| Sie sind eine Überlebenskünstlerin. | Open Subtitles | أنتِ ناجية. |
| Du bist eine Überlebenskünstlerin. | Open Subtitles | أنتِ ناجية. |
| Ich begann darüber zu schreiben, dass ich alle Formen von sexueller Gewalt überlebt habe, unter anderem drei Vergewaltigungen. | TED | بدأت الكتابة حول مشاركة حقيقة أني ناجية من جميع أشكال الاستغلال الجنسي، بما في ذلك ثلاث حالات اغتصاب. |
| Du bist hart im Nehmen. Du schaffst das. | Open Subtitles | أنتِ ناجية , بإمكانك فعل هذا |
| Während die Stadt wegen der Jigsaw-Morde gelähmt ist, erinnern grausige Berichte der neusten Überlebenden daran, welche physischen und mentalen Qualen diese tödlichen Spiele verursachen. | Open Subtitles | بينما تقف المدينة عاجزة خوفاً من جرائم (جيغسو)... سماع كلمات مفجعة من أحدث ناجية يذكّرنا... بالثمن البدني والعقلي التي تتكلّفه تلك الألعاب القاتلة. |
| Sie ist stark, eine Kämpferin. | Open Subtitles | إنها قوية.. ناجية |
| Du warst die nächste Überlebende zur Explosionsstelle. | Open Subtitles | أنت أقرب ناجية عثرنا عليها بموقع الإنفجار |
| Mein ganzes Leben lang habe ich mich gerühmt, eine Überlebende zu sein. | Open Subtitles | طوال حياتي، تباهيت بنفسي لكوني امرأة ناجية. |
| Nun, sie ist vielleicht eine Überlebende, aber sie ist nicht wie du. | Open Subtitles | ربما تكون ناجية ولكنها ليست مثلك |
| Sie ist... eine Überlebende von Familientragödien und der Tod von Geliebten. | Open Subtitles | ناجية من مأساة عائلية وموت من تحب |
| Ich bin keine Überlebende von Brustkrebs. | TED | انا لست ناجية من سرطان الثدي |
| Sie ist eine außergewöhnliche Überlebende. | TED | إنها ناجية مميزة. |
| Sie ist eine Überlebenskünstlerin. | Open Subtitles | إنّها ناجية. |
| - Ich bin eine Überlebenskünstlerin. | Open Subtitles | -إنّي ناجية . |
| Du wirst da draußen sofort sehen, dass deine Tochter nicht überlebt haben kann. | Open Subtitles | رحلة واحد لهناك , سوف تدركين أنه لا توجد طريقة أن أبنتكِ ناجية |
| -Du bist eine, die überlebt, nicht wahr, Sidney? | Open Subtitles | - " أنتِ ناجية , أليس كذلك , (سيدنى) ؟" |
| Sie sind hart im Nehmen und Sie sind nicht allein. | Open Subtitles | هو أنكِ تحملين صِفة (أنتِ ناجية يا (كريستال |
| Während die Stadt wegen der Jigsaw-Morde gelähmt ist, erinnern grausige Berichte der neusten Überlebenden daran, welche physischen und mentalen Qualen diese tödlichen Spiele verursachen. | Open Subtitles | بينما تقف المدينة عاجزة خوفاً من جرائم (جيغسو)... سماع كلمات مفجعة من أحدث ناجية يذكّرنا... بالثمن البدني والعقلي التي تتكلّفه تلك الألعاب القاتلة. |
| Rose Kemper war eine Kämpferin. | Open Subtitles | كانت (روز كامبر) ناجية |
| Die Sache ist die... Du bist eine starke Frau, ein Überlebenskünstler. | Open Subtitles | الغاية هي انك امراة قوية ,ناجية |