| Die Homepage eines Alien, die nur aus meinem Fenster zu sehen ist. | Open Subtitles | هذه صفحتي الرئيسية الصغيرة للفضائي التي لا ترى إلا من نافذتي. |
| Jeden Morgen versetzen sie das Mikro vor meinem Fenster in Schwingungen. | TED | إنهم يصدعون المايكروفون خارج نافذتي كل صباح. |
| Abed konnte sein Lenkrad noch nach links herumreißen, so dass ich ihn aus meinem Fenster vorbeizischen sehen und selbst unversehrt bleiben würde. | TED | "عابد" كان لا يزال يستطيع أن يدير مقوده إلى اليسار كي أستطيع رؤيته يمر بخارج نافذتي و أظل أنا كاملاً. |
| Plötzlich kommt ein Verkäufer an mein Fenster, mit einem halb geöffneten Alphabet-Tuch. | TED | وفجأةً، يقتربُ هذا البائع من نافذتي بورقة أحرف أبجدية نصف مفتوحة. |
| Als die Stunde um war, ließ ich mein Fenster herunter und sah mich nach Mama Grizzly um. | TED | وعندما انتهت الساعة، دفعتُ نافذتي إلى أسفل، وتحققتُ من وجود الدبة الرمادية. |
| Ein Mann, ungefähr 25 Jahre und schwarz. Ich hab es gerade durch mein Fenster beobachtet. | Open Subtitles | رجل في الـ 25 , أسود, رأيتُ ذلك الآن عبر نافذتي |
| Das ist mein Ausblick aus meinem Fenster in Santa Cruz, in Bonny Doon, nur 35 Meilen von hier. | TED | هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا. |
| Sie wollen mich einbuchten, weil einer aus meinem Fenster flog. | Open Subtitles | تريد حبسي بجريمة قتل لأن أحدهم خرج من نافذتي |
| Ich dachte, da wäre jemand vor meinem Fenster. | Open Subtitles | و النور مضاء ظننت أنني قد رأيت أحداً ما عند نافذتي |
| Da ist 'ne ganze Welt vor meinem Fenster. | Open Subtitles | هذا الواقع من دون التلفاز هناك عالم خارج نافذتي هذه مباشرة |
| Vor meinem Fenster stehen 20 Gebäude, die die Stadt nicht genehmigen wollte. | Open Subtitles | عندما انظر من نافذتي أجد عشرين مبنى قالت المدينة أنها لن تسمح لهم بالبناء أبدا |
| Jede Nacht bin ich aufgewacht und dachte, sie würden vor meinem Fenster stehen. | Open Subtitles | كنتُ أستيقظ في كلّ ليلة معتقداً بأنّهما خارج نافذتي |
| Wieso haben die Bauern Pyjamas an? Ich kann sie von meinem Fenster aus sehen. | Open Subtitles | لماذا يرتدي المزارعون البيجاما يمكنني رؤيتهم من نافذتي |
| Eben warf jemand einen riesigen Stein durch mein Fenster. | Open Subtitles | لقد رمى شخص ما صخرة كبيرة من خلال نافذتي |
| Sie sollen mein Fenster in ihre Seele sein. | Open Subtitles | أريدك أن تكون نافذتي داخل أرواحهم, إذا كانت لهم أرواح. |
| Wie können sie an mein Fenster klopfen, wenn sie in Bangladesch sind? | Open Subtitles | ،كيف سينقرون علي نافذتي لو كانوا فى " بانجلادش " ؟ |
| Na klar, ich füttere ihn jede Nacht, und manchmal kommt er an mein Fenster und bringt mir kleine tote Dinge. | Open Subtitles | طبعاً، لا أطعمه كلّ ليلة، أحياناً يجيء إلى نافذتي.. وَ يجلبُ لي أشياء صغيرة ميتة. |
| Er schlägt gegen mein Fenster. Er schreit mich an. Er wird meinen Arsch daraus ziehen. | Open Subtitles | إنـّه يدق على نافذتي ، إنـّه يصرخ، إنـّه سيقحمني للخارج. |
| Jede Nacht träume ich davon, dass Artur durch mein Fenster klettert. | Open Subtitles | في الليل احلم ان ارتور يصعد من خلال نافذتي |
| Du sagtest, wenn ich in Not wäre, sollte ich das Windspiel aus dem Fenster hängen. | Open Subtitles | أنتقلتلو لديّحالةطارئة, أعلقها خارج نافذتي |
| Du hast meine Scheibe zerstört. | Open Subtitles | كسرتِ نافذتي |