| Gott weiß, Wir brauchen ihn. Die Aufklärungsraten sind niedrig, im Moment. | Open Subtitles | الربّ وحده يعلم نحن بحاجة إليه مُعدّل إغلاق القضايا الآن مُتدنّي |
| Ich hasse diesen Ort, doch Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | أنا أكره هذا المكان ولكن الآن نحن بحاجة إليه |
| Aber Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | ولكنكقلتهابنفسك: نحن بحاجة إليه |
| Widersprich ihm nicht. Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | لا تتجادل معه، يا بني نحن بحاجة إليه |
| Wir brauchen ihn. wenn wir unseren Weg hieraus kämpfen wollen. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليه إذا أردنا ستعمل مكافحة طريقك للخروج من هنا! استمع لي! |
| Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليه. |
| Nein, Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | كلا, نحن بحاجة إليه |
| Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليه |
| Zieh ihn rein. Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليه اللعنة! |
| Wir brauchen ihn auch. | Open Subtitles | - نحن بحاجة إليه أيضا. |
| Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليه |
| - Kayne, Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | (كين)، نحن بحاجة إليه |
| Nimah, Wir brauchen ihn. | Open Subtitles | (نعمة). نحن بحاجة إليه |