"نستطيع رؤيته" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir ihn sehen
        
    • sehen können
        
    • sehen wir ihn
        
    • wir sehen
        
    - Können wir ihn sehen? Open Subtitles لكن هل نستطيع رؤيته الآن؟
    Wann dürfen wir ihn sehen? Open Subtitles متى نستطيع رؤيته
    Und diese Kamera gibt uns einen Einblick in das, was ziemlich gewöhnliche Tiere tun, aber was wir nicht einmal in einem Wimpernschlag sehen können. TED هذه الكاميرا الفريدة أعطتنا رؤية أوضح لما تفعله الحيوانات الشائعة ولكننا لا نستطيع رؤيته في غمضة عين.
    Wenigstens sehen wir ihn im Fernsehen. Open Subtitles على الأقلّ نستطيع رؤيته على التّليفزيون.
    wir sehen auch nicht das Netz, aus dem wir bestehen. TED شيء آخر لا نستطيع رؤيته هي البنية التي تجعلنا نستمر.
    Und es gibt einen Teil des Universums, den wir nicht sehen können, denn er ist so dicht und heiß, dass ihn das Licht nicht verlassen kann. TED وهناك جزء من الكون لا نستطيع رؤيته لإنه من الكثافة والحرارة حتى إن النور لا يتطاير منه.
    Sie haben gemeinsam, dass das, was wir sehen, uns offenbart, was wir nicht sehen können. TED المشترك بينهم هو ما نراه حبيساً وما لا نستطيع رؤيته.
    Es muss also etwas geben, was wir nicht sehen können. TED فوجب أن يكون هناك شيء لا نستطيع رؤيته.
    wir sehen oder fühlen es nicht, aber wenn es fehlt, würden wir nicht existieren. TED لا نستطيع رؤيته أو لمسه، ولكن إن لم يكن هنالك، ما كان لنا أن نوجد.
    Jenseits von dem, was wir sehen, hören und berühren können. Open Subtitles .تفوق ما نستطيع رؤيته و سماعه ونلمسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus