| Als er mit Ihnen aus London zurückkam, dachten wir, er sei jetzt erwachsen. | Open Subtitles | ثم عندما عاد من لندن بصحبتكِ أعتقدنا بأنه قد نضج |
| Aber meine Kapsel kam vom Kurs ab und als ich her kam, war mein Cousin bereits erwachsen und wurde zu Superman. | Open Subtitles | ولكن مركبتي تحطمت وحين وصلت هنا، ابن عمي كان نضج وأصبح الرجل الخارق. |
| Aber meine Kapsel kam vom Kurs ab und als ich her kam, war mein Cousin bereits erwachsen und wurde zu Superman. | Open Subtitles | ولكن مركبتي تعطلت وعندما وصلت هنا، ابن عمي كان نضج وأصبح الرجل الخارق. |
| Aber glaube nicht, diese Geste sei ein Zeichen von wachsender Reife, falls dich dein Cousin Matthew auf irgendwelche Ideen gebracht hat. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تشعري بأنّ هذه البادرة تشير إلى نضج كبير في علاقتنا، هذا إن كان " ماثيو " قد وضع أفكاراً جديدة في رأسكِ |
| Wenn die Lungen zischen, ist das Mahl fertig. | Open Subtitles | عندما تصدر الرئتان صفيراً، يعني هذا نضج الطعام |
| Er hat ihn im Frühling gepflanzt und ist jeden Morgen rausgegangen, um nachzusehen, ob schon Orangen gewachsen waren. | Open Subtitles | زرعها بالربيع وكان دائما يخرجُ هناك وأولشئيراههي. يرىأيبرتقالهنضجة. لكنولاشئ نضج. |
| Er ist erwachsen und hat seinen ersten Kampf. | Open Subtitles | لقد نضج وهاهو يخوض جداله الاول. |
| - Sie sind sehr erwachsen für Ihr Alter. | Open Subtitles | أستطيع القول بأنك نضج للغاية لعمرك |
| Jetzt sind alle erwachsen. | Open Subtitles | كل شيء نضج الآن |
| Krishna ist jetzt erwachsen, Rohit. | Open Subtitles | كريشنا قد نضج يا روهيت |
| - Oh, das ist aber erwachsen. - Drei. Au! | Open Subtitles | ...ذلك نضج ثلاثة أين واحد واثنان؟ ♪ Men. |
| Scheint, als wärst du erwachsen geworden. | Open Subtitles | حسنٌ ، انظروا إلى الذي نضج |
| Sehr erwachsen, Ihre Hoheit. | Open Subtitles | نضج حقيقي، يا صاحبة السمو. |
| - Wie lange schon? Eine lange Zeit. Er ist erwachsen. | Open Subtitles | منذ وقت طويل، لقد نضج الآن واسمه (دايرل) |
| Seit 'ner Ewigkeit. Er ist erwachsen. Sein Name ist Daryll. | Open Subtitles | منذ وقت طويل، لقد نضج الآن واسمه (دايرل) |
| Nun, es ist schon komisch, wie erwachsen er inzwischen geworden ist. | Open Subtitles | حسن,من الغريب كم أنه نضج الان |
| Ja, er ist erwachsen. | Open Subtitles | أجل, لقد نضج الأن. |
| Wir dachten, mit lhrer Reife und Erfahrung wären Sie als Assistent nicht glücklich. | Open Subtitles | شعرنا أنه مع نضج الخاص والخبرة... ... أنت لن تكون سعيدة كونه مساعد لشخص ما. |
| Das kennzeichnet eine Reife Persönlichkeit. | Open Subtitles | إنها سمة من سمات نضج الشخصية |
| Ich glaub, dein Schinken ist fertig. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لحمكِ المقدّد قد نضج |
| Gerade rechtzeitig. Das Schmorfleich ist fertig. | Open Subtitles | فى الميعاد بالضبط طاجن اللحم نضج |
| Sind Cartel endlich Eier gewachsen? Sollen Sie sich um uns kümmern? | Open Subtitles | الكارتيل"، أخيراً نضج قليلاً" وأرسل لنا، بعض الأشخاص ليعتنوا بنا؟ |
| Ich denke, was Sheldon damit sagen will ist, wir sind beide aneinander gewachsen. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما يحاول (شيلدون) قوله أنّ كلانا نضج معًا |