| Es war brutal, es war lustig – oh, es war lustig. | TED | كان ساحقاً لهم .. ومضحكاً .. نعم كان مضحكاً كثيراً |
| Ja, mein Ex-Mann war ein riesiger männlicher Schrank, nur harter Sex und Flecken in den Shorts. | Open Subtitles | زوجي السابق كان رجلا كبير متنمر نعم , كان هائج جنسيا ولديه بقع في سروايله |
| Ja. Er war mal eine Weile hier, in den frühen 80ern. | Open Subtitles | نعم, كان في الجوار لمدة من الوقت في أوائل الثمانينيات |
| Ja, einst nannte man ihn Sméagol. Bevor der Ring ihn fand. | Open Subtitles | 'نعم, كان يدعى من قبل 'سميجول قبل أن يجده الخاتم |
| Ja, und da wäre Ihre Besprechung um 12 Uhr im Konferenzraum. | Open Subtitles | نعم , كان ذاك في 12: 00 في قاعة الاجتماعات |
| Ja, er war so ein süßes Kind, aber mit 15 hatte er einen Unfall. | Open Subtitles | ,نعم , كان ولد لطيف , لكن عنما كان عمره 15 تعرض لحادث |
| CA: war es. AB: und es war wolkig. | TED | كريس أندرسون: نعم كان يوم الأحد. آرثر بينجامين: وكان الطقس غائماً. |
| war der D-Day "großartig"? Ja, der D-Day war "großartig". | TED | هل كان اليوم الحاسم رائعا؟ نعم كان كذلك. |
| Los, je eher wir gehen, desto besser. - Jawohl, es war zu schnell vorbei. | Open Subtitles | هيا ، من الافضل ان نذهب بسرعة نعم كان هذا سريعا |
| - Da war'n Typ von Miles Jergens hier. | Open Subtitles | نعم .. كان هناك شخص ما من مكتب جرجين يبحث عنك |
| Da war ein Mann, der mich tröstete, und ich respektierte seine Freundlichkeit, aber er bedeutet nichts für mich. | Open Subtitles | نعم,كان هناك رجل لقد ريّحني وأنا إحترمته لشفقته علي |
| Gründe gab es schon... aber keiner war gut genug. | Open Subtitles | نعم.. كان لدي بعض الأسباب ولكن أيا منها لا يكفي. |
| Na Ja, es war eine Erfahrung mit traumatischer Freude... die ich als Nonne nicht hätte haben und genießen sollen. | Open Subtitles | نعم كان اختباراً خاصاً باستمتاع مأساوي ما كان يجدر بي أن أعيشه وقدرت قيامي به لأنني راهبة |
| Ja, da war ziemlich viel Flexion in den Gliedern. Woher wissen Sie so Bescheid? | Open Subtitles | نعم كان هناك تماما قليلا من الإنحناء فى الأطراف كيف تعرفين كثيرا عن هذا ؟ |
| Mein Prozeß war nicht frei von Rassenvorurteilen, das wissen Sie. | Open Subtitles | خالية من الأخطاء والأحكام المتسرعة لقد كان يعلم نعم كان يعلم |
| Das war auch Co//eens erste Frage. | Open Subtitles | نعم كان هذا هو أول شىء سألته كولين أيضًا |
| Ich war gestern noch auf einer Weinverkostung, Ja. | Open Subtitles | نعم كان هناك حفل لتذوق الشراب البارحة نعم |
| - Du bist Ja da. - Ja. Ich wurde kurzfristig entführt. | Open Subtitles | استطعتِ القدوم,نعم, كان هناك تغيير في الخطط في اللحظة الأخيرة |
| Ja, im Film. Dies ist das wahre Leben, wovon ich rede. | Open Subtitles | نعم كان هذا في الفيلم أنا اتحدث عن الحياة الحقيقية |
| Ja, ich musste mir sagen, dass man mich längst hätte finden müssen. | Open Subtitles | نعم , كان لابد أن أفترض بأنهم سيجدونني في نهاية المطاف |