| Wenn wir sie von oben angreifen, sind sie klar im Vorteil. | Open Subtitles | لو اننا هاجمنا من الاعلى سيكون لهم الامتياز |
| Wenn wir einen LKW angreifen, würde die Armee sagen, es war ein Verkehrsunfall. | Open Subtitles | إذا هاجمنا أحدى الشاحنات عندها سيقول الجيش أنه حادث سير |
| Du bist nach Boston geflogen, um sie zu sehen... und einer deiner Patienten hat uns angegriffen. | Open Subtitles | ذهبت الى بوسطن لرؤيتها وواحد من مرضاك هاجمنا |
| Ein Wolfsfell, er hat uns angegriffen. | Open Subtitles | ـ جدتي صنعته ليّ من جلد الذئب الذي هاجمنا |
| Hey... seht mal, was uns angegriffen hat! | Open Subtitles | لا ، بقر لحم بقري سمين انظروا ما الذي فقط هاجمنا |
| Die Angreifer kannten unsere Flugroute. | Open Subtitles | ولكن من هاجمنا هو بالتأكيد من اوقع الطائرة |
| Du musst uns beschützen, wenn wir schlafen, falls uns der Tracer-Dämon angreift. | Open Subtitles | نريدك أن تحمينا عندما ننام في حال هاجمنا المتبّع |
| Wenn wir den Abt jetzt angreifen bestätigt das nur die Lügen des Sheriffs. | Open Subtitles | إذا هاجمنا الدير الآن سنأكد أكاذيب العمدة |
| Wir werden unser Umfeld nie bestimmen, wenn wir nicht angreifen. | Open Subtitles | لن نهيمن قط على بيئتنا بالطريقة المفترضة إلا إذا هاجمنا. |
| Und wenn wir den Vater angreifen und es nach hinten losgeht, dann verlieren wir die Jury endgültig und sein Leben ist vorbei. | Open Subtitles | ،ولو هاجمنا الأب وإنقلبت الأمور علينا فسوفَ نخسر هيئة المُحلّفين للأبد .وستنتهي حياته |
| Dylan Lokensgard hat uns angegriffen. | Open Subtitles | هو كان ديلان لوكينسجارد. هاجمنا. |
| Wer hat uns angegriffen, wie haben sie uns gefunden und wo ist Mirko Dadich? | Open Subtitles | مَن هاجمنا كيف عثروا عليّنا؟ و أين هو (ميركو داديتش)؟ |
| Er hat uns angegriffen. Unprovoziert. | Open Subtitles | لقد هاجمنا بدون مبرر |
| Dieses Ding, das uns angegriffen hat, das dem Dekan die Augen ausgerissen hat, scheint so, als könnte es aus Fillory kommen. | Open Subtitles | الشيء الذي هاجمنا الذي اقتلع عيون العميد للخارج يبدو أنه مثل .. ربما انه من فلوري |
| Also, wer uns angegriffen hat, will Krieg führen. | Open Subtitles | مهما إن كان الذي هاجمنا مستعدون للحرب |
| Dieses Ding, das uns angegriffen hat,... diese Abscheulichkeit... | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي هاجمنا ذلك العمل البغيض |
| Der maskierte Angreifer ist kein anderer als... | Open Subtitles | الرحل المقنع الذي هاجمنا هو ليس الا |
| Und wenn der Schwarm angreift, bevor...? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا لو هاجمنا المشعوذون أولاً .. ؟ |
| Es war etwas riskant, als der Dämon angriff. | Open Subtitles | لقد كان كذلك لثانية عندما هاجمنا المشعوذون |
| Nein, er griff uns an und wir haben uns verteidigt. | Open Subtitles | كلا ، لقد هاجمنا ، ونحنُ قد دافعنا عن أنفُسِنا فحسب |
| Die Sachsen... griffen uns an, als wir zum Schiff zurückkehrten, in großer Anzahl, aber wir besiegten sie! | Open Subtitles | هاجمنا (السكسونيين) عندما عدنا إلى القارب، بقوّة عظيمة، لكننا هزمناهم! |
| Genauso viele wie uns gestern Nacht angegriffen haben. | Open Subtitles | و هو العدد نفسه من الرجال الذي هاجمنا الليلة الماضية |