| Serena! Hast du gehört, jemand von Constance ist drin! | Open Subtitles | سيرينا, هل سمعتي عن احد من الكونستنس قبل؟ |
| Hast du gehört, dass man den Sturm herabgesetzt hat? | Open Subtitles | هل سمعتي بأنهم قاموا بتخفيض قوة العاصفة ؟ |
| Der Schnee ist nicht so weiß. Hast du gehört, dass...? - Eric. | Open Subtitles | سنو ليست بيضاء هل سمعتي أنها هي و.. |
| Hörst du nachts auch manchmal, wie was aufs Dach klopft? | Open Subtitles | هل سمعتي شيء يطرق على السقف من قبل ؟ |
| Wir sprachen von London. Hast du das gehört, Charlotte? | Open Subtitles | ــ كنا نتحدث عن لندن يا سيدتي، وكل تسليتها ــ هل سمعتي يا شارلوت؟ |
| Hast du's gehört? | Open Subtitles | هل سمعتي الاصوات ؟ لا .. |
| Hast du gehört? | Open Subtitles | هل سمعتي ما قلته ؟ |
| - Gute Nacht! Die Sache mit Ken Hast du gehört? | Open Subtitles | هل سمعتي بأمر كين؟ |
| Mutter, Hast du gehört, was ich eben sagte? | Open Subtitles | أماه , هل سمعتي ما قلته للتو؟ |
| Hast du gehört, Lily? Du bist das Talent. | Open Subtitles | هل سمعتي هذا يا "ليلي" ، أنتي الموهوبة |
| Davon Hast du gehört? Unbezahlbar. | Open Subtitles | هل سمعتي عن ذلك أيضا ؟ |
| Hast du gehört, was ich gesagt habe? | Open Subtitles | هل سمعتي ما قلته؟ |
| Es ist gerade. Hast du gehört, was ich sagte? | Open Subtitles | الآن مضبوطة هل سمعتي ماقلت ؟ |
| - Charlotte, Hast du gehört, was die gesagt haben? | Open Subtitles | -تشارليت هل سمعتي ماقال؟ |
| - Ja. Hast du gehört? | Open Subtitles | -أجل، هل سمعتي هذا؟ |
| Hast du gehört? | Open Subtitles | هل سمعتي هذا؟ |
| - Hörst du noch von unseren Eltern? | Open Subtitles | هل سمعتي أي خبر عن والدينا ؟ |
| Diane, Hörst du, was ich sage? | Open Subtitles | هل سمعتي ما قُلت؟ |
| Oh, oh, Hast du das gehört? Ja, was war denn das? | Open Subtitles | ــ أأـــأأأوو هل سمعتي ذلك ــ نعم |
| Ich weiß, dass mein Dad hier irgendwo eine Taschenlampe hat. - Hast du das gehört? | Open Subtitles | بمصباح هنا في مكان ما هل سمعتي ذلك؟ |