| "es gibt keine größeren Teile des Hecks, der Flügel, " | Open Subtitles | ليس هناك أى من أجزاء الذيل الكبير أو الأجنحة |
| Ich schätze es gibt keine Möglichkeit, sich mit diesen Dingern zu einigen? | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أى فرصه للتفاوض مع هذه الأشياء؟ |
| Wir haben das Apartment untersucht, wo Sie gefangen halten wurden, und es gibt keine Anzeichen von Folter. | Open Subtitles | لقد قمنا بمسح الشقة التي كنت محتجز بها ولم يكن هناك أى أثار تعذيب |
| Vic, sieh draußen nach, ob da irgendwelche Bekannten von ihm sind. | Open Subtitles | فيس,أخرج وأنظر أذا كان هناك أى أصدقاء. من الأقناع الأسود. |
| Ich schick mal 'n Wagen zum "Spaulding's" und gucke, ob es irgendwelche Unfälle oder Straßensperrungen gab. | Open Subtitles | سأجرى فحص للطريق هناك حيث سبولدنج وأرى أذا كانت هناك أى حادثة أو أغلاق للطريق |
| Wegen einer Namensverwechslung, wird's keine Tussi geben. | Open Subtitles | لابد وأن هناك سوء تفاهم لن يكون هناك أى فتاه |
| Ich muss noch mal weg. Zu essen gibt es wohl nichts? | Open Subtitles | يجب أن أخرج لا أعتقد أن هناك أى شيء للعشاء |
| Wenn irgendwas in diesem Leben sicher ist das hat uns die Geschichte gelehrt du kannst jeden ermorden. | Open Subtitles | لماذا سألتنى عما اذا كانت هناك أى مشاكل عندما دخلت ؟ توقعت منك أن تخبرنى أنك ستنتقل بعائلتك الى فيجاس |
| Willst du damit sagen, es gibt keine Russen? | Open Subtitles | هل تقول بأنه لم يكن هناك أى روسيين ؟ |
| Warum? Hier ist nichts. Es gibt keine Einträge. | Open Subtitles | ليس هناك أى شيء هنا, لا توجد سجلات. |
| Nein, es gibt keine Probleme. | Open Subtitles | لا. ليست هناك أى مشكلة |
| - Hassan meint, es gibt keine. | Open Subtitles | -حسن يقول انه لن يكون هناك أى حراس. |
| Es gibt keine Geister. - Aha. | Open Subtitles | لم يكن هناك أى شئ كالأشباح |
| - Es gibt keine Schecks. | Open Subtitles | ليس هناك أى شيكات |
| Aber falls du irgendwelche Sorgen oder Probleme hast... | Open Subtitles | ولكن إذا كان هناك أى شىء يقلقك , أو هناك أى مشكلة |
| gibt es sonst noch irgendwelche Überraschungen? | Open Subtitles | هل هناك أى مفاجئات صغيرة أخرى تود أن تطلعنا عليها ؟ |
| Also, wenn Sie irgendwelche Waffen haben, die uns helfen könnten,... ..würden wir das gerne wieder gutmachen. | Open Subtitles | . لذلك ... . إذا كان هناك أى أسلحة فإن هذا سوف يساعدنا بالتاكيد |
| Wir hofften immer noch, dass es einen Weg für uns geben würde... irgendwo Schutz zu finden, um dem Sturm weniger ausgesetzt zu sein. | Open Subtitles | أو إلى أى مدى ستكون قسوتها و أملنا أنه قد يكون هناك أى ملجأ لنا |
| Denn wenn wir das Geschäftliche geklärt haben, ... wird es so was hier für die Kleine nicht geben. | Open Subtitles | لأنه بمجرد أن نعتني بهذا الأمر .لن يكون هناك أى من هذا: التصرف الغير طبيعي |
| Bis morgen früh gibt es vielleicht keine Beweise mehr in der Wohnung. | Open Subtitles | بحلول صباح الغد , ربما لن يكون هناك أى دليل متبقى هناك فى هذة الشقة , وانت تعلم ذلك |
| weil ich Burns und nicht Robie heiße, gibt es keinen Grund dafür, lhre Cleverness unter Beweis zu stellen. | Open Subtitles | حيث أننى لست مستر روبيه لكن مستر بيرنز لذلك لم يكن هناك أى خداع وعلى الرغم من هذا أخبرينى كيف كنت ماهره ؟ |
| Also, wollen Sie mir irgendwas sagen über sich oder Donnie oder über Donnies Frau oder das Opfer? | Open Subtitles | هل هناك أى شيىء يجب أن أعرفه عنكِ أنتِ أو دونى أو عن زوجته أو عن الضحيه |
| Ich meine das Verhalten im Zug. Kommt Ihnen irgendwas oder irgendjemand merkwürdig vor? | Open Subtitles | أنا أعنى ، أى تصرف غريب على القطار هل هناك أى شىء يبدو غريباً لك ؟ |