| Am Ende müssen Tag und Nacht für sie ziemlich dasselbe gewesen sein. | Open Subtitles | بالنسبة لها، كان النهار والليل متشابهين حتماً بالنسبة لها في النهاية |
| Tag und Nacht als Konzept, wäre ohne Bedeutung in diesen Mauern geworden. | Open Subtitles | النهار والليل مفاهيم قد اصبحت خالية من المعنى داخل هذه الجدران |
| Solange die Sonne auf- und untergeht. Solange es Tag und Nacht gibt. | Open Subtitles | مادامت الشمس تشرق وتغرب، مادام يوجد النهار والليل |
| In sein Tagebuch, daß er in dieser Zeit schrieb, notierte er... das der Schatten sein Freund sei und die Nacht sein Revier. | Open Subtitles | وفي هذه الفتره سوف يكون كاتبا في مذكرة يومياته ان الظل كان صديقه والليل مجاله |
| In sein Tagebuch, daß er in dieser Zeit schrieb, notierte er... das der Schatten sein Freund sei und die Nacht sein Revier. | Open Subtitles | هذا ما كتبه هذه الفترة في يومياته كان الظل صديقه والليل مجاله |
| Am Tag versteckten wir uns, nachts liefen wir. | TED | النهار كان مخصصاً للإختباء والليل للمشي. |
| Zu erörtern, was Majestät ist, was Ergebenheit, warum Tag Tag ist, Nacht Nacht ist, und Zeit Zeit ist, das hieße, Nacht und Tag und Zeit verschwenden. | Open Subtitles | ونسترسل في تفسير والنهار ، والليل ، والوقت فإننا بذلك نكون قد أضعنــا النهار والليل والوقت |
| Es ist ein Weg, sich ohne jeden Stress der Mathematik zu widmen, von morgens bis abends, nachts, und am anderen Morgen dann Konferenzen. | Open Subtitles | إنها طريقة لتكريس نفسهم للرياضيات بدون أي إجهاد من الصباح حتى المساء، والليل ثم يتابع في الصباح التالي بالمحاضرات |
| - Schwarz ist Weiß. Tag ist Nacht. - Lass uns nachdenken. | Open Subtitles | يحاول ن يقنعك بأن الأسود هو الأبيض والليل هو النهار |
| Tag und Nacht füllen sie Kisten mit Erde aus dem Schlosskeller. | Open Subtitles | النهار والليل , يملئون الصناديق من أرض قبو القلعة |
| Versag mir Nahrung, Erde, Himmel, Licht, gönnt Tag und Nacht, mir Lust und Ruhe nicht. | Open Subtitles | وأن تذهب مني الصحة والسعادة في النهار والليل |
| Am Tag, als ich dich verließ, fuhr ich Tag und Nacht. | Open Subtitles | اليوم الذي تركتك فيه ، كنت أقود سيارتي وإستمريت في القيادة قدت طوال اليوم ، والليل بأكمله وإستمريت في ذلك |
| Lassen den armen Hund draußen im Hof, Tag und Nacht. | Open Subtitles | تترك هذا المسكين في الساحة طوال النهار والليل |
| Wir arbeiteten Tag und Nacht, um den ursprünglichen Lieferplan einzuhalten. | Open Subtitles | نحن نعمل في النهار والليل لكي نصل لموعد التسليم الأصلي. |
| Eine Sonnenfinsternis verdunkelt die Grenze zwischen Tag und Nacht, und das ist der einzige Zeitpunkt, zu dem Menschen und Dämonen ihre Körper tauschen können. | Open Subtitles | كسوف الشمس يحجب الخط بين النهار والليل لذلك فإنه الوقت الوحيد الذي يمكن البشر والشياطين من تبادل ادوارهم |
| Sie schreit wie ein Schlachthaus zurückgebliebener Kinder, ... und die Nacht stinkt nach Unzucht und schlechtem Gewissen. | Open Subtitles | .. تصرخ وكأنها مذبح مليء بأطفال متخلفون عقلياً والليل يعبق بالزنا والضمائر القذرة |
| Du kannst unmöglich den ganzen Tag und die Nacht im Bett liegen in der Dunkelheit. | Open Subtitles | لا يمكن أن تنفق طوال النهار والليل في السرير في الظلام. |
| Wörter und Gesten die man nicht versteht... und die Nacht, die uns Angst macht. | Open Subtitles | الكلمات والإيماءات التي لا نفهمها، والليل الذي يخيفنا! |
| Tagsüber bei den Yankees, nachts in Arkansas... auf einer bekannten Hühnerfarm. | Open Subtitles | النهار مع نادي نيويورك يانكي، والليل في آركنسا |
| Im Labor ist soviel liegen geblieben, während ich weg war. nachts ist die einzige Zeit, wo ich wirklich was wegschaffen kann. | Open Subtitles | تراكم العمل في المختبر أثناء غيابي، والليل هو الوقت الوحيد الذي أستطيع إنجاز أيّ شيء فيه |
| Es gibt den Tag und die Nacht Und in der Tiefe den Meeresgrund | Open Subtitles | عجائب العالم، النهار والليل |
| Die macht´s morgens, mittags, abends, einen nach dem anderen. | Open Subtitles | أنا أتحدث صباحا ، وطال النهار والليل |