Schau, es ist eine Chance, Ihr zu zeigen, das Ihr immer noch Freunde seit und dass du Sie unterstützt. | Open Subtitles | انها فرصتك إن تذهب و تظهر لها انكما مازلتما اصدقاء و انك تساندها |
Der ruft vermutlich gerade die Polizei, weil ich ihm erzählt habe, du wärst ein Serienkiller, und dass du mich entführt hast. | Open Subtitles | على الأرجح يتصل بالشرطة لأنني أخبرته أنك قاتل متسلسل و انك خطفتني |
Sie weiß, du ignorierst ihre Anrufe und dass du keine Aufträge von Käufern hast. | Open Subtitles | انها تعلم بأنك تتجنبين اتصالاتها و انك لم تتلقين طلبات شراء. |
Als ob du unsicher seist, mit mir zusammen zu sein, und dass dir der Weg nicht gefällt, und dass du darauf keinen Bock hast oder so! | Open Subtitles | يبدو و كأنك لست متأكدا انك تريد ان تكون معي و انك لا تحب الطريق وانك لا تريد فعل شيء او ايا كان |
Erstens, wenn du abends ins Bett gehst, musst du auf den Tag zurückschauen und sicherstellen, dass du fühlst, dass dies ein Tag war, an dem du etwas Nützliches getan hast, und dass du alles getan hast, um es bestmöglich zu machen." | TED | اولا, حين تذهب الى السرير في الليل, يجب أن تنظر الى الوراء في ذلك اليوم وتتأكد أنك احسست ان ذالك اليوم كان يوما انجزت فيه شيئا, و انك عملت كل ماتستطيع بأفضل ماتستطيع عمله. |
und dass du keine romantischen Gefühle für ihn hast? | Open Subtitles | و انك لا تكنين له مشاعر رومنسية؟ |
und dass du es in meiner Wohnung versteckt hast. | Open Subtitles | و انك قد اخفيتيها فى منزلى |
Und, dass du der Grund dafür bist. | Open Subtitles | و انك انت السبب |
Ich nehme an, die Tatsache, dass das Band nicht rot ist... und dass du keine Leiche mehr brauchst, weil Marlo hinter Gittern ist... | Open Subtitles | (أستطيع التخمين يا (جيمي من حقيقة أن الشريط ليس أحمرًا و انك لستَ بحاجة لجثّة أخرى ...بما أن (مارلو) مُعتقل |