"و ضعيف" - Traduction Arabe en Allemand

    • und schwach
        
    Dich nicht. Du bist zu klein und schwach wie ein Mädchen. Open Subtitles لكنك لا تستطيع الذهاب مازلت صغيراً و ضعيف كالفتاة
    Sein Körper ist erschöpft und schwach und er sucht Ruhe. Open Subtitles جسده أصبح تَعِب و ضعيف, ويبحث على الراحه.
    "Behindert", Adjektiv: "verkrüppelt, hilflos, nutzlos, zerstört, abgestorben, verstümmelt, verwundet, zugerichtet, lahm, abgetrennt verwahrlost, ausgedient, geschwächt, impotent, kastriert, gelähmt, gehandicapt senil, altersschwach, aus dem Verkehr gezogen, nachgebessert, erledigt, kaputt geborsten, ausgezählt, siehe auch verletzt, nutzlos und schwach. TED "معاق," صفة: مشلول, عاجز, غير مفيد, محطم مقعد, مشوه, مجروح, متلف, أعرج متهدم ، مهترئ ، مضغف , مخصي ، مشلول ، معاق مصاب بالخرف, بال مكسور, لا يعد انظر الى: مصاب, عديم الفائدة و ضعيف
    Krank geworden bin ich. Alt und schwach. Open Subtitles لقد أصبحت متعبا عجوز و ضعيف
    Er ist zu alt und schwach. Open Subtitles إنه كبير في السن و ضعيف
    Klaus wird verletzlich und schwach nach dem Opfer sein. Open Subtitles بعد التضحية سيصبح (كلاوس) غير حصين و ضعيف
    Puls bei 140 und schwach. Blutdruck 60 zu 30. Open Subtitles النبض 140 و ضعيف ضغط الدم 60/30
    Das Teil ist alt und schwach. Open Subtitles (موسى)، هذا المحرك قديم و ضعيف.
    Onkel Macon, du siehst alt und schwach aus. Open Subtitles عم (ميكن). كم كبير و ضعيف أنت تبدوا
    und schwach. Open Subtitles و ضعيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus