Aber bevor ein Mensch töten darf, muss das Wort Gottes obsiegen. Und dieses Gesetz besagt: | Open Subtitles | و لكن قبل ان يقتل الانسان اي احد لابد ان يطبق قانون الله السماوي |
Aber bevor ich es wirklich erfassen und zu Papier bringen konnte... ließ die Wirkung der Drinks nach und alles war wieder weg... wie eine Fata Morgana. | Open Subtitles | و لكن قبل ان امسكها و أضعها على الورق يزول أثر الشراب و يتلاشى كل شيء كأنه سراب |
Okay, ich erzähle es Dir, Aber bevor ich das mache, versprich mir, dass wir nicht nach St. Clound, Minnesota ziehen. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك و لكن قبل ان اخبرك اوعدني اننا لن ننتقل إلى سانت كلاود |
Aber noch ehe sie den Frachter erreichten, stolperten sie über ein weiteres Hindernis. | Open Subtitles | و لكن قبل أن يصل الناجون إلى السفينة قابلهم عائق آخر |
Aber noch ehe die Kinder daran ihre Freude haben konnten, ist es verschwunden. | Open Subtitles | ... و لكن قبل ان يتمتع بها الاطفال اختفت |
Mit Kylie lief es super, Aber bevor ich tiefere Gefühle für sie entwickelte, musste ich ihr ein paar wichtige Fragen stellen. | Open Subtitles | كانت علاقتي مع كايلي تسير على ما يرام و لكن قبل أن أتورط عاطفيا أردت الحصول على إجابات لبعض الأسئلة المهمة بالنسبة لي |
Aber bevor er sich umbrachte hat er die Leiche seiner Frau noch in Plastik gewickelt und verstaute sie auf den Dachboden. | Open Subtitles | و لكن قبل ذلك ربط جثتها بالبلاستك ثم وضعها في الاعلى |
Aber bevor ich ging, habe ich einige junge Frauen getroffen, die sagten, dass Sie dich kennen. | Open Subtitles | و لكن قبل أن أغادر بعض الشابات قلنا انهن يعرفنك |
Aber bevor ich gar in Erwägung ziehe, Ihren Fall zu übernehmen,... muss ich aus Ihrer Sicht erfahren, was geschehen ist. | Open Subtitles | و لكن قبل أن ابدأ، حدثني عن قضيتك يجب ان اسمع منك ما حدث |
Aber bevor ich das tue,... würde ich Ihnen gerne den Brief von Sheldons Mutter vorlesen, die heute nicht hier sein kann. | Open Subtitles | و لكن قبل ذلك أرغب إسماعكم رسالة من والدة شيلدون و التي لم تتمكن من الحضور الليلة |
Aber bevor du handelst möchte ich dich daran erinnern, wie sehr du Pulp Fiction magst. | Open Subtitles | و لكن قبل أن تفعل ذلك، أريدك أن تتذكر مدى حبك لفلم Pulp Fiction |
Aber bevor dir das endgültig gelingt, werde ich dich töten. | Open Subtitles | و لكن قبل نجاحك ان دوري في اللعب هو أَنْ اقْتلَك |
Aber bevor du verzweifelst, Jackie, lass mich dich aufmuntern. | Open Subtitles | و لكن قبل أن بتملكك اليأس ، جاكِي دعيني أسهّل عليكِ |
Aber bevor er Ellen tötet, muss er das Erbe von Morpheus zerstören, es mit Mord besudeln. | Open Subtitles | و لكن قبل قتل إلين كان عليه أن يدمر إرث مورفيوس يلطخه بدماء القتل. |
Aber bevor wir uns von ihnen leiten lassen, sollten wir auch andere Worte bedenken. | Open Subtitles | و لكن قبل ان نسمح لانفسنا ان نكون تحت قيادتهم -دعونا نضع فى الاعتبار بعض الكلمات التى يجب ان تقال |
Aber bevor ich gehe, will ich Folgendes erklären diese Untersuchungen gegen die Mafia dürfen auf keinen Fall zur Verunglimpfung der Italiener führen. | Open Subtitles | و لكن قبل رحيلى أود أن أقول الأتى أن هذة الاستجوابات ليست بأى ... شكل من الأشكال ادانة للشعب الايطالى العظيم... |
Aber noch ehe sie gehen konnten, hatten Jack und Locke ein unerledigtes Geschäft zu begleichen. | Open Subtitles | و لكن قبل مغادرتهم لدى (جاك) و (لوك) أمور غير منتهية |