| Oh okay, also ist es okay für dich diesen Schwanzlutscher zu schlagen, aber nicht mich? | Open Subtitles | حسناً، إذاً لا بأس بالنسبة لكِ أن تضربي ذلكَ الحقير، و لكن ليسَ أنا؟ |
| Einige Leute sind vielleicht selbstzerstörerisch, aber nicht du. | Open Subtitles | بَعضُ الناس يُؤذونَ أنفُسَهُم و لكن ليسَ أنت |
| Yeah, ihn sehen, aber nicht die selbe verfaulte Luft mit ihm zu atmen. | Open Subtitles | نعم، أراه، و لكن ليسَ أن أتنفَّس نفس الهواء الفاسِد معَه |
| aber nicht halb soviel wie ich selbst. | Open Subtitles | و لكن ليسَ بنِصف القدر الذي أنا غاضبةٌ من نفسي |
| Babys fallen hin aber nicht so oft. | Open Subtitles | الأَطفال يَقعون و لكن ليسَ بهذا القَدر |
| Distanziert, aber nicht im Mindesten auf Konfrontation aus. | Open Subtitles | بعيداً نوعاً ما، و لكن ليسَ مواجهاً |
| aber nicht nur physisch. | Open Subtitles | حسناً , و لكن ليسَ فقط مدرب جسدي. |