Sie kämpft mit dem Tod, und er redet von Beeren? | Open Subtitles | انها تصارع الموت هناك وهو يتحدّث عن التوت |
Er redet von einem Testlauf morgen. Das war's. | Open Subtitles | "يتحدّث عن عمليّة تجريبيّة غدًا طفح الكيل" |
Leyla redet von nichts anderem: | Open Subtitles | تلك كلّ ليلى يتحدّث عن أبدا. |
Er redete von einem Onkel Roberto. Er benutzt nur seinen Vornamen. | Open Subtitles | -كلا، إنّه يتحدّث عن عمّ يدعى (روبرتو ) |
- Nein. Er redete von einem Onkel Roberto. | Open Subtitles | -كلا، إنّه يتحدّث عن عمّ يدعى (روبرتو ) |
Erinner dich, wie er über seine Frau geredet hat, wie er sie geliebt... | Open Subtitles | أتذكرين كيف كان يتحدّث عن زوجته , و كم أحبها |
Frag unseren Gast beim Essen nicht über seine Arbeit aus. | Open Subtitles | ما الحالة؟ الحبّوب، هذا وقت عائلي. - لا يجعل ضيفنا يتحدّث عن المهنة في منضدة العشاء. |
So, wer möchte noch über seine Woche reden? | Open Subtitles | من منكم يودّ أن يتحدّث عن أسبوعه؟ |