"يجلب الحظ" - Traduction Arabe en Allemand

    • bringt Glück
        
    • bringt Unglück
        
    Auf geht's. Halten Sie nach dem Öffnen der Brücke Ausschau. Man sagt, es bringt Glück. Open Subtitles إنتظر لرؤية إفتتاح الجسر يقولون أنّه يجلب الحظ الطيب
    Nur vierblättriger Klee bringt Glück. Open Subtitles البرسيم رباعي الأوراق هو الذي يجلب الحظ و ليس البرسيم العادي.
    Aber diese Wohnung bringt Glück! Open Subtitles لكن هذا المكان يجلب الحظ السعيد
    Oh! Du darfst mich vor der Hochzeit nicht sehen. Das bringt Unglück. Open Subtitles لا يجب أن ترانى قبل الزفاف هذا يجلب الحظ السيء
    - Das bringt Unglück, Baby. Open Subtitles انه عيد الحب اخبرتك, انه يجلب الحظ السيئ
    Das ist lieb gemeint, Carly, aber nicht der ganze Hase bringt Glück. Open Subtitles هذا تفكير "جيد يا "كارلي لكني لا أظن الأرنب كله يجلب الحظ, فقط هذا الجزء
    Gutes Essen bringt Glück und Zufriedenheit. Open Subtitles الطعام العظيم يجلب الحظ والسعادة
    Es bringt Glück. Open Subtitles يجلب الحظ السعيد
    Die alte Dame bringt Glück. Open Subtitles هذا القارب يجلب الحظ الجيّد
    Meine Schwiegermutter möchte das Kleid zurückgeben, sie sagt, es bringt Unglück. Open Subtitles أمرتني بأن اعيد الفستان قالت بأنه يجلب الحظ السيء
    Ein Boot ohne Namen bringt Unglück. Open Subtitles المركب بلا إسم لا يجلب الحظ
    Das bringt Unglück. Nein, es ist klug. Open Subtitles هذا يجلب الحظ السيئ - لا، هذا ذكاء -
    Es bringt Unglück, in Babylon zu spielen, Samson. Open Subtitles العمل في "بابل" يجلب الحظ السيء يا (سامسن)
    Man sagt, das Berühren der Schriftrollen bringt Unglück. Open Subtitles -إزالة التعاويذ يجلب الحظ السيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus