| - Es bleibt in der Nähe der Zebras. | Open Subtitles | يلتصق على مقربة من الحمير الوحشية الحمير الوحشية؟ |
| bleibt bei Jack und ihr schafft es zurück. | Open Subtitles | أين هو؟ جاك: يلتصق مع جاك، أنت ستجعله خلفي. |
| Absolut. Außer es bleibt in ihrem Darm stecken und verursacht eine Blockade, die sie töten könnte. | Open Subtitles | بالقطع، ما لم يلتصق بأمعائها، ويحدث انسداداً وهو ما قد يقتلها |
| Dieses verdammte klebrige Zeug in meinen Haaren. | Open Subtitles | عندي هذا الشيء الذي يلتصق بالراس |
| Dieses klebrige Zeug in meinen Haaren. | Open Subtitles | عندي هذا الشيء الذي يلتصق بالراس |
| Es gefällt mir nicht, wie er sich an dich und Bobby hängt. | Open Subtitles | أنا لا أحب كيف انه يلتصق بكم انتي وبوبي. |
| bevor der Schnee liegen bleibt. | Open Subtitles | اجمع أكبر عدد يمكنك من الشهود قبل أن يلتصق الجليد بالأرض |
| Sie ist keine Braut, die auf gut Glück Scheiße an die Wand wirft und hofft, dass sie haften bleibt. | Open Subtitles | إنها ليست النوع الأشقر الذي يضرب الشيء بعرض الحائط ويأمل أن يلتصق |
| Dieser Frost, manchmal bleibt die Klinge einfach stecken. | Open Subtitles | إنه الجليد .. أحياناً يلتصق بمقبض السيف |
| Bei den amerikanischen Wahlen im letzten Monat konnte man beobachten, wie beide Seiten die glücklose Wählerschaft mit Fakten, Zahlen, Interpretationen und Gegeninterpretationen bombardierten. Das ist ein alter Trick: Wenn man nur genug Dreck um sich schleudert, bleibt irgendwo etwas hängen. | News-Commentary | شهدت الانتخابات الأميركية التي جرت في الشهر الماضي مؤيدي كلٍ من الجانبين يلقون بالحقائق، والأرقام، والتفسيرات، والتفسيرات المضادة على جمهور الناخبين سيء الطالع. إنها حيلة قديمة: ألق قدر ما يمكنك من الوحل، ولسوف يلتصق بعضه بالهدف. أربك الناخبين قدر إمكانك، وفي النهاية سيظل عدد أكبر منهم مع فرس الرهان الذي يعرفونه. |
| {\cH7afffb}Der Schnee bleibt liegen. | Open Subtitles | الثلج يلتصق |
| Es bleibt mir. | Open Subtitles | -إنّه يلتصق |
| Das ist die Szene wo das Kind die Zunge mit einer Stange zusammen hängt. Ha, ha. | Open Subtitles | إنهُ المقطع حيث يلتصق لسان الفتى بالعمود |
| Oh, das war knapp. Da hängt dir jemand an der Hose! | Open Subtitles | ـ لقد كانت وشيكة مني ـ ثمة شيئاً صغيراً يلتصق ببنطالك |