| Das bedeutet nicht, dass er die Auftaktfeier des Gründertages absagen will. | Open Subtitles | ما يعني أنه لا يود أن يلغي احتفال إطلاق يوم المؤسسين |
| Angesichts der Umstände sollte Ihr Boss seine Reise absagen. | Open Subtitles | نظراً لهذه الظروف, يجب على رئيسك أن يلغي رحلته. هذا لن يحدث. |
| Meine Herren... der Präsident wird die Reise nicht absagen. | Open Subtitles | الرئيس لن يلغي رحلته. أعني, فكرا بالرسالة التي ستُفهم من هذا.. |
| Ich vermute, sie geben mir die Schuld, dass Direktor Hooper vielleicht den Abschlussball absagt. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يلومني لأن المدير هوبير ربما يلغي حفلة الرقص |
| Diese Erklärung darf nicht so ausgelegt werden, als mindere oder beseitige sie die Rechte, die indigene Völker bereits besitzen oder in Zukunft möglicherweise erwerben. | UN | ليس في هذا الإعلان ما يجوز تفسيره بأنه يقلل أو يلغي الحقوق الحالية للشعوب الأصلية أو الحقوق التي قد تحصل عليها في المستقبل. |
| AnnaBeth, Sie müssen allen Patienten für nachmittags absagen. | Open Subtitles | انابيث بريك يريد أن يلغي جميع مواعيد العصر |
| Man kann keinen Termin bei der Inneren absagen. | Open Subtitles | لا أحد يلغي موعد مع الشئون الداخلية. |
| Du sagtest auch, er würde dir andauernd absagen. Du hast mich angelogen. | Open Subtitles | لقد اخبرتني أنه هو من يلغي المواعيد |
| Das war einer von Joshs Freunden, der den 10:30 Uhr Termin absagen wollte. | Open Subtitles | كان هذا أحد أصدقاء (جوش)، يلغي موعد 10: 30 |
| Wilson sieht Sie zehnmal öfters als ich, er ist ein besserer Lügner und er müste keine Reise absagen, um es zu tun. | Open Subtitles | لكنّ (ويلسون) يراك عشر أضعاف الوقت الذي اراك فيه كما أنّه أفضل في الكذب وليس عليه أن يلغي إجازةً كي يقوم بذلك |
| Und muss das Essen für heute Abend absagen. | Open Subtitles | و يحتاج أن يلغي العشاء الليلة |
| Ach, nein. Jay sollte doch absagen. | Open Subtitles | لا,جاي كان من المفترض ان يلغي |
| Er darf die Hochzeit nicht absagen, Nolan. Je mehr du versuchst zu kontrollieren, desto mehr kann schief gehen. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح له بأن يلغي الزفاف يا (نولان) |
| Wenn wir zu spät kommen, könnte er den Termin absagen. | Open Subtitles | فقد يلغي موعدي معهُ |
| Also schön, lass... Ich werde unseren Tisch eben einfach absagen. | Open Subtitles | الموافقة , l'll يلغي الحجز. |
| -Er musste absagen. | Open Subtitles | -كان يجب عليه أن يلغي الموعد |
| Was das angeht, solltest du wissen, dass Daddy immer seinen Geburtstag absagt. | Open Subtitles | حسنا , بخصوص ذلك ,عليك ان تعرفي أن أبي يلغي حفله كل عام |
| Ich habe das Gefühl, dass ich der sein werde, der dir zur Abwechslung absagt. | Open Subtitles | أشعر أنّي سأكون من يلغي مواعيده معك على سبيل التغيير. |
| Ich habe gerade eine E-Mail von Stadtrat Edwards bekommen, der ohne Grund mein Vorstellungsgespräch absagt. | Open Subtitles | لقد جائني رسالة إلكترونية للتو من عضوالمجلس"إدواردز" يلغي مقابلتي بدون سبب |
| Diese Erklärung darf nicht so ausgelegt werden, als mindere oder beseitige sie die Rechte, die indigene Völker bereits besitzen oder in Zukunft möglicherweise erwerben. | UN | ليس في هذا الإعلان ما يجوز تفسيره بأنه يقلل أو يلغي الحقوق الحالية للشعوب الأصلية أو الحقوق التي قد تحصل عليها في المستقبل. |
| Diese Erklärung darf nicht so ausgelegt werden, als mindere oder beseitige sie die in Verträgen, sonstigen Übereinkünften und anderen konstruktiven Vereinbarungen enthaltenen Rechte der indigenen Völker. | UN | 2 - ليس في هذا الإعلان ما يمكن تفسيره بأنه يقلل أو يلغي حقوق الشعوب الأصلية المنصوص عليها في المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة. |