| Tornado. Rezession. Stillstand. Doomsday. | TED | اعصار. الركود. الافتراضية. يوم القيامة. |
| Doomsday ist unsere wichtigste Ermittlung, und je mehr ich Ihnen aushelfe, je mehr Zeit haben Sie um sich auf andere Fälle zu konzentrieren. | Open Subtitles | قضية قاتل يوم القيامة هي أحد آهم قضايانا وبقدر ما أُعُين بقدر الوقت الذي ستحضين به للتركيز على قضايا أخرى |
| Meinst du, du kannst Doomsday Adams echten Namen und Adresse ausfindig machen? | Open Subtitles | أتعتقد بأنه بمقدورك تعقب يوم القيامة آدم لإسمه الحقيقي وعنوانه؟ |
| Es war der Tag des Jüngsten Gerichts für meine Familie und mich. | TED | كان هذا اليوم كأنه يوم القيامة بالنسبة لعائلتي ولي. |
| Der Tag des Jüngsten Gerichts in der alten nordischen Mythologie. | Open Subtitles | يوم القيامة في المعتقدات الاسكندنافية القديمة |
| Darum bin ich auch nicht überrascht, Sie und Pepper anzutreffen, wie Sie das Armageddon hier im Garten Eden abwarten. | Open Subtitles | مما لا يجعلني متفاجئا لإيجادك مع (بيبر) تنتظران يوم القيامة هنا في الجنة. |
| Gesang: ♫ am Jüngsten Tag ♫ ♫ Wird mein Gott mich rufen ♫ ♫ Mein Körper wird wieder zusammen gefügt ♫ ♫ Und Gott wird mich fragen warum ich das getan habe ♫ SOC: Ich werde sie alle mit diesem Gedanken zurück lassen: Wenn Sie in diesen Verhältnissen aufgewachsen wären, konfrontiert mit dieser Entscheidung, würden sie wählen in dieser Welt zu leben oder in dem ruhmvollen Leben nach dem Tod? | TED | غناء: ♫ في يوم القيامة ♫ ♫ سيدعوني ربي ♫ ♫ سيترمم جسدي مرة أخرى ♫ ♫ وسيسألني ربي لماذا فعلت هذا ♫ شارمين: سأترككم مع هذه الفكرة. إذا نشأتم في مثل هذه الظروف، تواجهكم هذه الخيارات، هل ستختاروا أن تعيشوا في هذا العالم أم المجد في يوم القيامة؟ |
| Blutende Bäume warten auf das Jüngste Gericht, wenn wir uns an unseren eige- nen Ästen aufhängen können. | Open Subtitles | تنزف الأشجار في إنتظار يوم القيامة حيث يمكننا جميعاً شنق أنفسنا . في الأفرع الخاصة بنا |
| Und wenn Sie Doomsday nicht fangen, stürzen Sie ab und verbrennen. | Open Subtitles | وإذا لم تقبضي على قاتل يوم القيامة فسوف تخسرين كل شيء |
| Doomsday wird meine Karriere machen oder beenden. | Open Subtitles | و قاتل يوم القيامة ايضا سوف يقوم بإنهاء مهنتي |
| Die Videos, die Ihr Mann als Doomsday Adam gepostet hat, dieser ganze... | Open Subtitles | مقاطع الفيديو التي شارك بها زوجكِ تحت آسم يوم القيامة آدم وسائر... |
| Die Doomsday Killer verstecken sich auf einer Jacht. | Open Subtitles | قاتلوا يوم القيامة يختبئون على متن يخت |
| Wenn Doomsday Adam mit Travis und Gellar zusammen arbeitete, - warum ihn dann töten? | Open Subtitles | إذا ما كان (يوم القيامة آدم) يعمل لصالح ترافس) و(غيلار)، إذن لما يقتلانه؟ |
| Heilige Scheiße, Steve Dorsey. Das ist Doomsday Adam. | Open Subtitles | (ياللهول، إنه (ستيف دورسي (إنه (يوم القيامة آدم |
| (Patriarch) Wird ein Mensch verbrannt, so kann er erst am Tag des Jüngsten Gerichts auferstehen. | Open Subtitles | عندما تحرق الجثة لا يمكن أن تبعث حتى يوم القيامة |
| Du willst nicht in seiner Nähe sein, wenn der Tag des Jüngsten Gerichts kommt. | Open Subtitles | لا تريدين أن تكوني بجانبة عند قدوم يوم القيامة |
| Ich fordere euch auf und ermahne euch, denn ihr werdet euch verantworten müssen am Tag des Jüngsten Gerichts, wenn die Geheimnisse aller Herzen offenbart werden, dass, wenn einer von euch von einem Hindernis weiß, warum ihr nicht rechtmäßig verbunden werden sollt, | Open Subtitles | إني أسألكما وأكلّفكما أنتما الاثنين... إذ ستُسألان عن ذلك يوم القيامة الرهيب. حين تُـكشف أسرار القلوب كافةً. |
| - Selbst am Jüngsten Tag? | Open Subtitles | -حتى يوم القيامة ؟ |
| - Besonders am Jüngsten Tag. | Open Subtitles | -و بالأخص يوم القيامة |
| Und das Jüngste Gericht wird... | Open Subtitles | وحتى يوم القيامة. -أذهب |