| I know you came here to be Michelle or Hillary or RBG, and I came here to be my dad, right? | Open Subtitles | أعلم أنك أتيتِ إلى هنا لتكوني واحدة من المشاهير وانا اتيت إلى هنا لأكون مثل ابي بالشيء الجيد فيه |
| You still have that jealousy problem. is that why you came here? | Open Subtitles | لا زلتِ تمتلكين مشكلة الغيرة ألهذا السبب أتيتِ إلى هنا ؟ |
| I don't care where you come from. Could've fallen from the sky. | Open Subtitles | لا أهتم من أين أتيتِ يمكنكِ السقوط من السماء بحسب علمى |
| I'll buy tuna sashimi if you come. The best kind | Open Subtitles | سوف أشتري سمك تونة إن أتيتِ من أفضل الأنواع |
| That nail polish is non-regulation, too. Where did you get that? | Open Subtitles | هذه الألوان على أصابعك غير نظامية أيضا من أين أتيتِ بها ؟ |
| They let him bring you in here with you when you came? | Open Subtitles | هلسمحواله بإحضاركِإلى هنا ، معكِ ، عندما أتيتِ إلى هنا ؟ |
| They let him bring you in here, with you, when you came? | Open Subtitles | هل سمحوا له بإحضاركِ إلى هنا، معكِ، عندما أتيتِ إلى هنا؟ |
| I'm trying to save this man's life. - you came. | Open Subtitles | أنا أحاول الحفاظ على حياة هذا الرجل لقد أتيتِ |
| Just turn around and go back the same way you came. And watch the road, okay? Okay. | Open Subtitles | أستديري و عودي من حيث الطريق الذي أتيتِ منه ،و كوني يقظة للطريق ، أتفقنا؟ |
| and go back to wherever the hell you came from. | Open Subtitles | و تعودين إلى أيٍ كان الجحيم الذي أتيتِ منه |
| you came to the exact right person for this. | Open Subtitles | لقد أتيتِ إلى الشخص الصحيح تماماً لأجل ذلك |
| Anyhow, if you come here, I'll kill you myself. | Open Subtitles | على أية حال، ،إذا أتيتِ إلى هُنا .سأقتلكِ بنفسي |
| Did you come to dinner just so you could talk about yourself? | Open Subtitles | هل أتيتِ لتناول العشاء فقط للحديث عن نفسك |
| How dare you come in here and trample over the Constitution and murder innocent civilians in the process! | Open Subtitles | كيف تجرأتِ و أتيتِ إلى هنا و تدوسين على الدستور و قتل المدنيين الأبرياء في هذه العملية |
| So why did you come here without measures? | Open Subtitles | إذن لماذا أتيتِ الى هنا دون أتخاذ التدابير؟ |
| Hmm. Nice. Where did you get it? | Open Subtitles | ظريف من أين أتيتِ به؟ بالشفاء أيها الوسيم |
| How did you know you'd be safe if you did? | Open Subtitles | كيف عرفت أنك ستكونين بأمان إن أتيتِ إلى هنا؟ |
| Okay, irresponsible, yes. Stupid, no way. Where is that coming from? | Open Subtitles | عديمة المسؤولية، أجل ولكن غبية، مستحيل، من أين أتيتِ بهذا؟ |
| Look, if you've come to apologize for your testimony, it's not necessary. | Open Subtitles | ،أنظري، لو أتيتِ من أجل الإعتذار عن شهادتكِ فذلكَ ليسَ ضرورياً |
| It was all ours, and then you came along and stole it. | Open Subtitles | لقد كان لنا جميعا, وبعدها أتيتِ أنتِ وسرقتيه. |
| What I did was wrong and horrible and showed you no respect, and then you came and tried to tell me that, and I made it a thousand times worse. | Open Subtitles | الذي قُمتُ بهِ كان خاطِئًا وشنيعًا ولمْ أظهر لكِ أي إحترام، وبعدَ ذلك أتيتِ وحاولتِ بأن تخبرينني بذلك، |
| Hi Se Mi. Are you here to work? | Open Subtitles | لم أراكِ من وقت طويل يا سى مس أتيتِ الى المكتب ؟ |
| You showed up for me, and I can't count on many people to do that. | Open Subtitles | أتيتِ من أجلي و لا يمكنني الاعتمادُ على كثيرين لفعل ذلك. |
| You didn't come here to give me sisterly advice. | Open Subtitles | لمْ تأتي لتسديني نصيحةً أخويّة لمَ أتيتِ فعلاً؟ |