"أدلى نائب رئيس المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Vice-President of the Council
        
    26. Also at the meeting, the Vice-President of the Council made concluding remarks and declared the humanitarian affairs segment closed. UN 26 - وفي الجلسة أيضا، أدلى نائب رئيس المجلس بملاحظات ختامية وأعلن عن اختتام الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية.
    26. Also at the meeting, the Vice-President of the Council made concluding remarks and declared the humanitarian affairs segment closed. UN 26 - وفي الجلسة أيضا، أدلى نائب رئيس المجلس بملاحظات ختامية وأعلن عن اختتام الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية.
    20. At the 27th meeting, on 9 July, the Vice-President of the Council (Sudan) made a statement (see E/2013/SR.27). UN 20 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس (السودان) ببيان (انظر E/2013/SR.27).
    20. At the 27th meeting, on 9 July, the Vice-President of the Council (Sudan) made a statement (see E/2013/SR.27). UN 20 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس (السودان) ببيان (انظر E/2013/SR.27).
    22. At the same meeting, the Vice-President of the Council made a statement. UN 22 - وفي نفس الجلسة، أدلى نائب رئيس المجلس ببيان.
    22. At the same meeting, the Vice-President of the Council made a statement. UN 22 - وفي نفس الجلسة، أدلى نائب رئيس المجلس ببيان.
    18. At the 9th meeting, the Vice-President of the Council (Belarus) made a concluding statement and declared the special meeting on the global food crisis closed. UN 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية.
    18. At the 9th meeting, the Vice-President of the Council (Belarus) made a concluding statement and declared the special meeting on the global food crisis closed. UN 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية.
    At the 25th meeting, the Vice-President of the Council, Johan Verbeke (Belgium) made an opening statement. UN وفي الجلسة 25، أدلى نائب رئيس المجلس يوهان فربيكه (بلجيكا) ببيان افتتاحي.
    52. At the 19th meeting, on 29 May, the Vice-President of the Council (Croatia) made concluding remarks and declared the integration segment closed. UN ٥٢ - في الجلسة 19 المعقودة في 29 أيار/مايو، أدلى نائب رئيس المجلس (كرواتيا) بملاحظات ختامية وأعلن اختتام الجزء المتعلق بالتكامل.
    24. At the same meeting, the Vice-President of the Council (Libya) made concluding remarks and declared the humanitarian affairs segment closed. Chapter VIII UN ٢٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى نائب رئيس المجلس (ليبيا) بملاحظات ختامية وأعلن اختتام الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية.
    32. Before the adoption of the draft decision, the Vice-President of the Council (Libya) made a statement. UN ٣٢ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى نائب رئيس المجلس (ليبيا) ببيان.
    34. Before the adoption of the draft decision, the Vice-President of the Council (Libya) made a statement. UN ٣٤ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى نائب رئيس المجلس (ليبيا) ببيان.
    36. Before the adoption of the draft decision, the Vice-President of the Council (Republic of Korea) made a statement, after which the observer for Uruguay also made a statement. UN ٣٦ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا) ببيان، أدلى بعده ببيان أيضا المراقب عن أوروغواي.
    30. Also at the same meeting, the Vice-President of the Council (Austria) made concluding remarks. UN 30 - وفي الجلسة نفسها، أدلى نائب رئيس المجلس (النمسا) بملاحظات ختامية.
    14. Also at its 21st meeting, on 5 June, the Vice-President of the Council (Republic of Korea) made concluding remarks and declared closed the meeting of the Council on international cooperation in tax matters. UN ١٤ - في الجلسة 21 المعقودة في 5 حزيران/يونيه، أدلى نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا) بملاحظات ختامية وأعلن اختتام اجتماع المجلس المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    8. At its 7th meeting, on 26 February, following a statement by the Vice-President of the Council (El Salvador), the Council agreed to temporarily adjourn the operational activities for development segment. UN 8 - وفي الجلسة 7 المعقودة في 26 شباط/فبراير، وبعد أن أدلى نائب رئيس المجلس (السلفادور) ببيان، وافق المجلس على رفع الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية مؤقتا.
    8. At the 25th meeting, on 13 June, the Vice-President of the Council (Republic of Korea) made a statement (under items 9 (a) and 16 (h)). UN ٨ - وفي الجلسة 25 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، أدلى نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا) ببيان (في إطار البندين 9 (أ) و 16 (ح)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus