"أعرف أنّها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know she
        
    • know she's
        
    • I know that she
        
    • I know it's
        
    • I know they
        
    • knew it
        
    • knew she was
        
    • know she was
        
    • know that she had
        
    • knew she'd
        
    I know she was once a part of you, but she was the worst part, and I am so happy that you ripped her out and threw her away. Open Subtitles أعرف أنّها في السابق كانت جزءاً منكِ لكنّها كانت الجزء الأسوأ وأنا سعيدة جدّاً لأنّكِ انتزعتِها منك ورميتها بعيداً
    I mean, I know she's your birth mother, and it's a sensitive... Open Subtitles أقصد, أنا أعرف أنّها الأم الحقيقية, وإنها حساسةٌ
    I know that she's fighting for me just as hard as I am for her. Open Subtitles مع أنّي لا أستطيع أنْ أكون معها أعرف أنّها تكافح لأجلي كما أكافح لأجلها
    I know it's a huge sacrifice, but isn't it worth it? Open Subtitles أعرف أنّها تضحية هائلة لكنْ ألا تستحقّ ذلك؟
    It's not a love spell. I know they don't work. Open Subtitles ليست تعويذة حبّ فأنا أعرف أنّها لا تجدي نفعاً
    I never knew it made such beautiful music. Open Subtitles لمْ أكن أعرف أنّها تصدر موسيقا جميلة كهذه.
    I knew she was the informant before the first match. Did you really think I wouldn't figure out she was your daughter? Open Subtitles كنتُ أعرف أنّها المُخبر قبل المباراة الأولى هل إعتقدت حقاً أنني لن أكتشف أنّها كانت ابنتك؟
    I know that she had reams of information about me and about my life, and about the people close to me. Open Subtitles أعرف أنّها لديها معلومات عنّي، عن حياتي وعن المقربين منّي
    Hope isn't easy when I know she holds my heart. Open Subtitles الأمل ليس سهلاً حين أعرف أنّها تحتفظ بقلبي
    My sister thinks it was because of her, but I know she's wrong. Open Subtitles تعتقد شقيقتي أنّها السبب لكنّي أعرف أنّها مخطئة
    I know she's been here because she took my truck and it's outside in your lot. Open Subtitles أعرف أنّها كانت هنا لأنها أخذت شاحنتي المركونة في باحتك
    I don't know how or why. - I just know she's out. Open Subtitles لا أعرف كيف أو لماذا أعرف أنّها طليقة وحسب
    I know that she's under a sleeping curse. I can provide you with the information to wake her. Open Subtitles أعرف أنّها في لعنة نوم وبإمكاني تزويدك بمعلومات لإيقاظها
    I know it's a school night, so we're just gonna get right down to it. Open Subtitles أعرف أنّها ليلة مدرسية، لذا سندخل في الموضوع مباشرةً.
    I know it's a long shot, but if we can figure out what these numbers signify, we might be able to find the ticket's real owner. Open Subtitles أعرف أنّها مناورة طويلة ولكن إذا إستطعنا معرفة ما دلالة هذه الأرقام، فقد نكون قادرين على إيجاد مالك التذكرة الحقيقي
    I'm having some symptoms, but I know they're symptoms. Open Subtitles إنّني أواجه بعض الأعراض . لكنّي أعرف أنّها أعراضاً
    I knew it was selfish, leaving you here, in charge of the kids and everything, Open Subtitles أعرف أنّها أنانية منّي تركك هنا مع كل هذه المسؤوليات
    No. When she pulled me into her office, I knew she was on to me. Open Subtitles كلا ، عندما سحبتني إلى مكتبها كنتُ أعرف أنّها تعرف خطّتي
    I didn't think anything of it'cause I didn't know she was dead yet, not until you guys showed up the next day. Open Subtitles لمْ أفكّر بأيّ شيءٍ حيال ذلك لأنّي لمْ أكن أعرف أنّها ماتت بعد، حتى ظهرتم أنتم في اليوم التالي.
    I didn't even know that she had been fired until you told us, and now she's... Open Subtitles لمْ أكن أعرف أنّها طُردت حتى أخبرتمانا، والآن هي...
    I knew she'd never hurt anyone. It was an accident. Open Subtitles أعرف أنّها لم ترد أذيّه أحد بل كان حادثاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus