"أفرقة مواضيعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • thematic groups
        
    • theme groups
        
    • theme group
        
    • thematic panels
        
    • thematic teams
        
    • thematic subgroups
        
    United Nations agencies in Kazakstan have established four thematic groups responsible for follow-up to United Nations conferences. UN وأنشأت وكالات اﻷمم المتحدة في كازاخستان أربعة أفرقة مواضيعية مسؤولة عن متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    United Nations agencies in Kazakstan have established four thematic groups responsible for follow-up to United Nations conferences. UN وأنشأت وكالات اﻷمم المتحدة في كازاخستان أربعة أفرقة مواضيعية مسؤولة عن متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    The General Assembly should be able to set up thematic groups whenever issues arise on which it must take a stand. UN وينبغي أن يكون بمقدور الجمعية العامة أن تنشئ أفرقة مواضيعية حينما تطرأ مسائل لا بد من اتخاذ موقف حيالها.
    UNFPA also participated in other theme groups such as on poverty reduction strategies. UN كما شارك صندوق السكان في أفرقة مواضيعية أخرى كالفريق المعني باستراتيجيات الحدّ من الفقر.
    Seven theme groups presented their work, which led to recommendations for programme work and analysis. UN وقامت سبعة أفرقة مواضيعية بعرض أعمالها، وأفضى ذلك إلى توصيات بشأن العمل والتحليل البرنامجيين.
    The Committee recently established thematic groups to discuss and identify activities and projects to be implemented. UN وشكّلت اللجنة مؤخرا أفرقة مواضيعية لتحدد وتناقش الأنشطة والمشاريع التي سيجري تنفيذها.
    Nine thematic groups had been set up, headed by specialized or other agencies. UN وقد أنشئت تسعة أفرقة مواضيعية ترأسها وكالات متخصصة أو وكالات أخرى.
    Many thematic groups were formed around preparation and follow-up to the global conferences. UN وأنشئت عدة أفرقة مواضيعية بمناسبة اﻹعداد لمؤتمرات عالمية ومتابعتها.
    According to the 1998 annual report of the resident coordinators, more than 50 countries have established thematic groups focused on poverty eradication. UN ووفقا للتقرير السنوي للمنسقين المقيمين لعام ١٩٩٨، أنشأت أكثر من ٥٠ بلدا أفرقة مواضيعية تركز على القضاء على الفقر.
    Gender thematic groups should be established, encouraged or revived as necessary. UN وينبغي إنشاء أفرقة مواضيعية معنية بالمسائل الجنسانية وتشجيعها أو تنشيطها إذا دعت الضرورة.
    thematic groups for alternative development have been established in Bolivia, Colombia and Peru. UN وقد أنشئت أفرقة مواضيعية للتنمية البديلة في بوليفيا وبيرو وكولومبيا.
    Prepared at the request of the Committee at its first session, the report draws upon detailed submissions through a process of global consultations and describes the inventory of issues collated and consolidated within nine thematic groups. UN ويعتمد هذا التقرير، الذي أعدَّ بناء على طلب من اللجنة في دورتها الأولى، على تقارير مفصَّلة وردت من خلال عملية تشاور عالمية، ويصف قائمة المسائل التي تمت مقارنتها وتوحيدها ضمن تسعة أفرقة مواضيعية.
    In 45 of these countries, both a coordinating committee and the associated thematic subgroups have been established; in 19 countries there is a coordinating committee but no separate thematic groups; and in 10 countries there are thematic groups but no separate, formal coordinating committee. UN وفي ٤٥ من هذه البلدان، أنشئت لجنة تنسيق واﻷفرقة الفرعية المواضيعية المرتبطة بها على السواء؛ وفي ١٩ بلدا توجد لجنة تنسيق ولكن لا توجد أفرقة مواضيعية منفصلة؛ وفي ١٠ بلدان توجد أفرقة مواضيعية ولكن لا توجد لجنة تنسيق رسمية منفصلة.
    From July to October 2012, three seminars and seven consultative meetings were held for the members of the working group and work was also conducted in thematic groups. UN وفي الفترة من تموز/يوليه إلى تشرين الأول/أكتوبر 2012، عُقِدَت ثلاث حلقات دراسية وسبعة اجتماعات استشارية لأعضاء الفريق العامل، واضطُّلِع بالعمل أيضاً في إطار أفرقة مواضيعية.
    In order to operationalize this road map, mixed thematic groups composed of elements of Séléka and the armed forces will reportedly be put in place, to provide technical recommendations to be submitted to the Government for final decision. UN ومن أجل تطبيق خريطة الطريق هذه، أُفيد أن أفرقة مواضيعية مختلطة مكونة من أفراد سيليكا والقوات المسلحة ستُشكَّل بغية تقديم توصيات تقنية إلى الحكومة لاتخاذ القرارات النهائية.
    In order to avoid duplication and to maximize coherence, multifunctional thematic groups, referred to in the report as clusters, would be established at the state level. UN ومن أجل تجنب الازدواجية ولزيادة التماسك، ستنشأ على مستوى الولايات أفرقة مواضيعية متعددة المهام، وهي التي أُشير إليها في التقرير بوصفها مجموعات.
    UNCT/gender theme groups established and trained in additional 50 countries UN تأسيس وتدريب أفرقة مواضيعية للشؤون الجنسانية لدى الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة في 50 بلدا إضافيا
    38. By 2006, gender theme groups had been established in 61 countries in order to foster increased collaboration among entities at country level. UN 38 - وبحلول عام 2006، شُكِّلت أفرقة مواضيعية جنسانية في 61 بلداً لتعزيز التعاون بين الكيانات على الصعيد القطري.
    The participants in the process, the Government, United Nations organizations and other development partners, met in inter-agency theme groups to decide on the indicators. UN وقد اجتمع المشاركون في هذه العملية، وهم الحكومة ومؤسسات الأمم المتحدة والشركاء الإنمائيون الآخرون في أفرقة مواضيعية مشتركة بين الوكالات للبت في المؤشرات.
    Percentage of countries having a results group (theme group) on the environment and sustainable development UN النسبة المئوية للبلدان التي لديها أفرقة معنية بالنتائج (أفرقة مواضيعية) في مجال البيئة والتنمية المستدامة
    5. The work was conducted in plenary sessions structured around five thematic panels (the list of panellists is contained in the annex). UN 5 - نظمت أعمال الاجتماع في جلسات عامة صممت حول خمسة أفرقة مواضيعية (ترد قائمة أعضاء الأفرقة في المرفق).
    Staff members were grouped in thematic teams, which presented topics related to evaluation and planning tools and internal working procedures. UN وقد تم تجميع الموظفين في أفرقة مواضيعية تعرض المواضيع المتعلقة بأدوات التقييم والتخطيط وإجراءات العمل الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus