| Maybe you should spend a little less time on your sisters, and a little more time on your boyfriend. | Open Subtitles | ربّما يجب عليكِ بأن تصرفي وقتاً أقل بعض الشيء على أخواتك، ووقت أكثر بعض الشيء على خليلك. |
| There maybe a little less trust after you snapped at him | Open Subtitles | ربما هناك ثقة أقل بعض الشيء بعد أن قسوت عليه |
| I just got to learn to be a little less rigid. | Open Subtitles | علي أن أتعلم أن أكون متصلباً أقل بعض الشيء |
| I would appreciate it if you'd be a little less flippant about Paula's death. | Open Subtitles | أنا أُقدّرُه إذا أنت سَتَكُونُ ثرثارَ أقل بعض الشيء حول موتِ بولا. |
| We've been wandering this infernal forest for days. Well, still, you might have announced yourselves a little less violently. | Open Subtitles | ما زالتم، أنتم لربّما أعلنتم أنفسكم بقسوة أقل بعض الشيء |
| It's one less car on the road, a little less noise and menace. | Open Subtitles | هي سيارة أقل واحدة على الطريق، الضوضاء والخطر أقل بعض الشيء. |
| And a little less light on the harmonica player, please. | Open Subtitles | وخفيف أقل بعض الشيء على لاعبِ الهارمونيكا، رجاءً. |
| A little more eroticism, a little less straight to the pounding. | Open Subtitles | الإثارة الجنسية الأكثر بعض الشيء أقل بعض الشيء مباشرة إلى القصف |
| Yeah, I was having a little less than maximum fun. | Open Subtitles | نعم , سيكون عندي أقل بعض الشيء من المرح الأقصى |
| I'd like to get this father-son conversation over with kinda quick... and I figured without you here... it would be a little less cumbersome. | Open Subtitles | ..أريد أن أتخلّص من محادثة الأب والإبن تلك سريعاً نوعاً ما ..وإكتشفت بدون وجودكِ هنا سيكون الأمر متعب أقل بعض الشيء |
| I want the amount you talked about or a little less. | Open Subtitles | أريد الكمية التي تكلمت عنها أو أقل بعض الشيء |
| NILES: Would you mind not talking about it a little less loudly? | Open Subtitles | تَتدبّرُ لا تَتكلّمُ حوله أقل بعض الشيء بصوت عالي؟ |
| Music, however, makes it a little less painful. | Open Subtitles | الموسيقى، على أية حال، بتخلية مؤلم أقل بعض الشيء. |
| Look, Dad, I know that you found her a little less than scintillating, but please, it'll be over before you know it. | Open Subtitles | النظرة، أَبّ، أَعْرفُ بأنّك وَجدتَها أقل بعض الشيء مِنْ إيماْض، لكن رجاءً، هو سَيَعْرفُ على أمامك هو. |
| I trust you'll find me a little less overwhelming now? | Open Subtitles | كلي ثقة بأنكم ستجدونني أقل بعض الشيء الآن؟ |
| Well, maybe if you spent a little less time on that driving range... | Open Subtitles | حسنا، ربما لو قضيت وقتًا أقل بعض الشيء في حلبة الغولف تلك... |
| Why don't you try it again? a little less wooden. | Open Subtitles | لما لاتحاول ثانيه مع أقل بعض الشيء. |
| Uh, a little less harmonica in the monitor and a little more bass. | Open Subtitles | Uh، أقل بعض الشيء هارمونيكا في المراقبِ والسمك البحري أكثر بعض الشيءِ. |
| I guess I just wish this particular gay guy were a little less... | Open Subtitles | أَعني أنا فقط أَتمنّى من هذا الرجل الشاذ كَان أقل بعض الشيء... |
| a little less if you go over the mountain. | Open Subtitles | أقل بعض الشيء إذا تَذْهبُ على الجبلِ. |
| Today the allowance is somewhat lower than the retirement pension while some limits have been imposed on combining the former with work. | UN | والبدلات اليوم أقل بعض الشيء من المعاش التقاعدي وإن كان قد تم فرض حدود على الجمع بين البدل والعمل. |