| you expect us to beat the Titans dressed like this? | Open Subtitles | أنت تتوقع منا أن نحارب الجبابرة مرتدين هذا ؟ |
| you expect me to believe this woman's gonna throw her entire life away just to sleep with her ex-husband on her wedding night? | Open Subtitles | أنت تتوقع مني أن أتوقع ان تلك المرأة سترمي بكامل حياتها فقط من أجل أن تنام مع طليقها في ليلة زواجها؟ |
| So, you expect me to reassign my men, based off the claims of a crook who offers no proof in return? | Open Subtitles | , لذا , أنت تتوقع مني لأعادة تعيين رجالي أستنادا على أدعاءات محتال الذي لايعرض أي دليل بالمقابل ؟ |
| So you expect us to believe that you didn't fulfill those contracts? | Open Subtitles | لذا أنت تتوقع منا أن نصدق أنك لم تلتزم بتلك العقود؟ |
| He's inexperienced in front of a room, and You're expecting him to compete with you in your own field of expertise. | Open Subtitles | هو عديم الخبرة أمام الصف و أنت تتوقع أن يأتي و يتحداك في مجال خبرتك |
| You're anticipating every one of my moves, three moves in advance. | Open Subtitles | أنت تتوقع كل خطوة من خطواتي ثلاث خطوات مقدماً |
| Oh, right, and you expect me to find out where the body's buried? | Open Subtitles | و أنت تتوقع مني أن أعرف اين تم إخفاء جثتها ؟ |
| So you expect me to walk away from a double homicide? | Open Subtitles | أنت تتوقع منى أن أتنحى جانباً عن جريمه قتل مزدوجه ؟ |
| So you expect Me To Dress Like A Teacher? | Open Subtitles | إذاً أنت تتوقع مني أن أمثل دور أستاذ؟ |
| you expect us to fight shoulder to shoulder with the butchers who massacred our friends and defiled our daughters? | Open Subtitles | أنت تتوقع منا أن حارب كتفاً لكتف مع الجزارين الين ذبحوا أصدقائنا |
| And you expect me to do all that in 3 days? | Open Subtitles | و أنت تتوقع مني أن أفعل كل هذا في 3 أيام؟ |
| You ignore me for 16 years, and you expect to train me for something that I don't even want? | Open Subtitles | لقد جاهلتني لـ 16 عاماً ، و أنت تتوقع أنّ تعاملني... . كـ شئ لا أريده أبداً؟ |
| you expect me to pay 30, 40,000 dollars a year so you can meet drunk girls who lift their shirts? | Open Subtitles | أنت تتوقع مني أن أدفع من 30 إلى 40 ألف دولار سنوياً حتى تستطيع مقابلة الفتيات الثمِلات اللاتي رفعن قمصانهن |
| Okay, so, you expect me to get in your car and take candy from a stranger? | Open Subtitles | حسناً,إذاً أنت تتوقع مني أن أركب سيارتك وآخذ حلوى من رجل غريب؟ |
| Now there's one universe you expect there to be one theory and not five. | Open Subtitles | الأن هناك كون واحد أنت تتوقع أن يكون هناك نظرية وليس خمسة. |
| you expect me to believe that you would turn against your own kind? | Open Subtitles | أنت تتوقع مني تصديق أنك ستنقلب على أفراد جنسك ؟ |
| Now you expect me to clean up after them? | Open Subtitles | الآن أنت تتوقع مني أن أنظف خلفهم ؟ |
| Because you come here, you drop this bombshell on me, and you expect me to keep this secret? | Open Subtitles | لأنك أتيت إلى هنا و ألقيت علي هذه القنبلة و أنت تتوقع مني أن أحتفظ بهذا السر ؟ |
| you expect that kind of thing in war, but... | Open Subtitles | أنت تتوقع هذا الأمر في الحروب, لكن |
| So you expect me to give the 40 percent to the gents from my 50 percent, effectively leaving me with 10 percent? | Open Subtitles | إذاً أنت تتوقع مني أن أعطي 40% إلى الرجال من الـ50% الخاصة بي، مما يتركني فقط بنسبة 10%؟ |
| You're expecting the news from the scan to be bad. | Open Subtitles | .... أنت تتوقع الـ الأخبار من الفحص أنّ تكون سيئة |
| You're anticipating the recoil. | Open Subtitles | أنت تتوقع الارتجاع |