| All right. But remember, You owe me two gold coins. | Open Subtitles | لا بأس، لكن تذكر، أنت مدين لي بعملتين ذهبيتين |
| I carried you for six years. You owe me, Joe. | Open Subtitles | لقد حملتك لخمسة سنوات أنت مدين لي يا جـــو |
| You owe me for saving your crazy white ass. | Open Subtitles | أنت مدين لي بإنقاذك أيها الأبيض المجنون التافه |
| You owe me everything and I owe you nothing, because you robbed me of the only thing I ever wanted. | Open Subtitles | أنت مدين لي بكل شيء،وانا لا أدين لك شيئاً. لأنك حرمتني من الشيء الوحيد الذي الذي لطالما اردته |
| Maybe you're right, that our marriage is just a contract, but if that's true, You owe me. | Open Subtitles | ربما أنت محق بأن زواجنا مجرد عقد ولكن إذا كان هذا صحيحا، أنت مدين لي. |
| Just for thinking this shit, You owe me an apology. | Open Subtitles | مجرد أنك فكرت بهذه الفكرة أنت مدين لي بإعتذار. |
| You owe me a reputation, cell phone, and about 23,000 Twitter followers. | Open Subtitles | أنت مدين لي بسمعة هاتف خلوي، وحول 23،000 متباع في تويتر |
| You owe me. Des, I don't owe you shit. | Open Subtitles | أنت مدين لي لستُ مدين لكِ بأي شيء |
| You owe me for the Tiepolo cartoon, for covering your ass, for covering your forgery. | Open Subtitles | أنت مدين لي على هذه المسرحيّة على تستّري عليك وإخفائي لتزيّفك |
| You owe me a substantial amount of money. | Open Subtitles | أنت مدين لي بمبلغ كبير من المال وأنا هنا لأحصّله |
| You owe me, and you owe him. And if there's a price, I'll pay it. | Open Subtitles | أنت مدين لي وله، طالما ثمّة ثمن، سأدفعه. |
| Which means You owe me just north of 80 grand. | Open Subtitles | مما يعني أنت مدين لي بما يقرب من 80 الف دولار |
| Yeah, you transferred me the rent, now You owe me 8% commission. | Open Subtitles | نعم، قمت بنقل لي الإيجار، و الآن أنت مدين لي عمولة 8٪. |
| I've spent a lot of money bailing my boys out of police custody, so You owe me. | Open Subtitles | لقد أنفقت الكثير من المال كي أخرج رجالي من الحبس لذا أنت مدين لي. |
| In fact, You owe me for taking in the refugees, at great personal risk. | Open Subtitles | في الواقع، أنت مدين لي ل أخذ في اللاجئين، في مخاطر شخصية كبيرة. |
| Marek, You owe me that kiss, Thane, 40 silver. | Open Subtitles | ماريك، أنت مدين لي أن قبلة، ثين، 40 الفضة. |
| So the way I see it, You owe me a new ship. | Open Subtitles | لذلك على حسب ما أعتقد أنت مدين لي بسفينة جديدة |
| She didn't slug him. You owe me five bucks. | Open Subtitles | انها لم تصفعه أنت مدين لي خمسة دولارات |
| Oh, you better. You owe me a honeymoon. | Open Subtitles | أوه، من الأفضل لكـ أنت مدين لي بشهر العسل |
| I told you... You owe me a life for the one you took from me. | Open Subtitles | قلت لك أنت مدين لي بحياة مقابل التي أخذتها مني. |