"أنها قتلت" - Traduction Arabe en Anglais

    • she killed
        
    • she was killed
        
    • she was murdered
        
    • having killed
        
    • that it killed
        
    • to have killed
        
    • that it had killed
        
    • had been killed
        
    - Lois, I'm not sure she killed anybody. - Oh, yeah? Open Subtitles لويس، لست متأكّدا من أنها قتلت أي شخص أوه، نعم؟
    They say she killed over ten Titans in half a year. Open Subtitles يقولون أنها قتلت أكثر من 10 عمالقة خلال نصف عام
    And you said she killed a man to get an access code? Open Subtitles وهل قلت أنها قتلت الرجل للحصول على رمز الأدخال؟
    But the best guess is she was killed somewhere in the 48 hours prior to being discovered. Open Subtitles ولكن أفضل التخمينات هو أنها قتلت فى خلال 48ساعه فى مكانٍ ما قبل العثور عليها
    Do they really need to hear that she was murdered? Open Subtitles هل هم حقاً بحاجه لآن يسمعوا أنها قتلت ؟
    That this was just about that case or that she killed herself because of it. Open Subtitles أن هذا كان فقط بخصوص تلك القضية أو أنها قتلت نفسها بسببها
    She was so scared of you that she killed herself. Open Subtitles كانت خائفة منك جدا لدرجة أنها قتلت نفسها
    That's why she killed herself and gave all her powers to her granddaughter. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها قتلت نفسها، وقدم لها كل الصلاحيات لحفيدتها.
    Of course, maybe the question isn't why she killed herself when she did, but why she chose to stick around as long as she did. Open Subtitles بالطبع، ربما المسألة ليست السبب في أنها قتلت نفسها عندما اقدمت عليه، ولكن لماذا اختارت لعصا حول طالما فعلت.
    It's believe she killed her husband and the woman he was sleeping with. Open Subtitles يُعتقد أنها قتلت زوجها والمرأة التي كان يخونها معها
    I think she killed a cop. That's my bet. Open Subtitles أعتقد أنها قتلت شرطياً هذا هو ما أعتقده
    They even think she killed this family in Nevada. Open Subtitles وهي تفكر أنها قتلت هذه العائلة في ولاية نيفادا.
    Seems she killed herself by carbon monoxide poisoning. Open Subtitles يبدو أنها قتلت نفسها بالتسمم بأول أكسيد الكربون.
    Which means she was killed the exact same way the others were. Open Subtitles هذا يعني أنها قتلت بالضبط بنفس الطريقة التي قتل بها الآخرين
    My guess is she was killed elsewhere, killer dropped her here. Open Subtitles أفترض أنها قتلت في مكان آخر وألقاها القاتل هنا
    ME thinks she was killed maybe late'94, 95. Open Subtitles الفحص الطبي يشير أنها قتلت في أواخر 1994، 1995
    But this all started because you said she was murdered. Open Subtitles أكره أن أذكرك لكن كل ذلك حدث لأنك أخبرتنى أنها قتلت
    It looks like forced intercourse, but I'm not sure she was murdered. Open Subtitles يبدو أنها أجبرت على الجماع ولكن هل تعلم لست واثقة من أنها قتلت
    Afghan authorities claimed having killed around 80 Taliban fighters. UN وزعمت السلطات الأفغانية أنها قتلت حوالي 80 من مقاتلي طالبان().
    The Secretary-General reported that it killed approximately 240,000 people and 50,000 were missing. UN فقد أفاد الأمين العام أنها قتلت قرابة 000 240 شخص وتسببت في فقدان 000 50 شخص.
    The Government of Burundi claimed to have killed 57 of the combatants and captured another 20. UN وزعمت حكومة بوروندي أنها قتلت 57 من المقاتلين وأسرت 20 آخرين.
    The fact that it had killed 1,500 civilians, including 500 children, in 50 days showed that its offensive was excessive and that its claims that it had taken precautions to avoid harming civilians were lies. UN وحقيقة أنها قتلت 500 1 من المدنيين، منهم 500 طفل، في 50 يوما تدل على أن عدوانها كان مفرطا وأن ادعاءاتها بأنها اتخذت احتياطات لتجنب إيذاء المدنيين محض أكاذيب.
    The Committee also indicated that some of these small Arctic bowhead populations had been subjected to direct catches outside IWC regulations, or had been killed by ship strikes or had been by-caught in fishing gear. UN وبينت اللجنة أيضا أن بعضا من المجموعات الصغيرة هذه من الحوت القوسي الرأس في المحيط الشمالي قد تعرضت للصيد المباشر غير الملتزم بأنظمة اللجنة الدولية لصيد الحيتان، أو أنها قتلت بسبب ارتطام السفن بها أو علقت بشباك الصيد وكانت من المصيد الثانوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus